"يَفْتحُ" - Translation from Arabic to French

    • ouvre
        
    • Ouvrez
        
    • ouvrir
        
    • ouverte
        
    ouvre seulement tes ailes et à la place de battre des ailes... tu imagines. Open Subtitles فقط يَفْتحُ أجنحتَكَ وبدلاً مِن ذلك تَتخيّلُ
    - Tirez quand la porte s'ouvre. - Comptez là-dessus. Open Subtitles فقط إضْرب عندما يَفْتحُ البابَ يُمْكِنُك أَنْ تَعتمدَ على ذلك
    Eric, la boutique de pot d'échappement de ton père ouvre demain. Open Subtitles لذا، إيريك، أَبّكَ يَفْتحُ دكانُ خمارِ غداً.
    Ouvrez tous vos livres à la leçon d'hier. Open Subtitles كُلّ شخص، يَفْتحُ كُتُبَكَ لمهما نحن كُنّا عَمَل على أمس.
    Ok, Ouvrez les yeux Open Subtitles الموافقة، يَفْتحُ عيونَكَ.
    Tu dois écouter avant d'ouvrir la bouche. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَستمعَ أمامك يَفْتحُ فَمَّكَ للكَلام
    J'ai dit aux enfants de laisser la porte de derrière ouverte pour faire circuler l'air. Open Subtitles أخبرتُ الأطفالَ للتَرْك الباب الخلفي يَفْتحُ لذا تَحْصلُ على ذلك اللطيفِ ذِهاب عبر التهوية.
    ouvre cette porte, petit cochon, ou je commencerai à souffler. Open Subtitles الخنزير الصَغير، يَفْتحُ هذا البابِ أَو أنا سَأَبْدأُ بنَفْخ والنَفْخ.
    Je dois aller inspecter l'équipement médical pour le nouveau laboratoire maritime avant qu'il n'ouvre demain. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ فتّشْ الأجهزةَ الطبيةَ للمختبرِ البحريِ الجديدِ قَبْلَ أَنْ يَفْتحُ غداً.
    M. Wilhelm ouvre les enchères. Open Subtitles يَفْتحُ السّيدُ ويلهيلم المزاد.
    Je vais poser ça. Ça va mieux. J'ouvre cette porte. Open Subtitles أنا سَأَضِعُ هذا الشيءِ أسفل هنا ويَحْصلُ على ذلك البابِ يَفْتحُ.
    La télécommande qui ouvre la porte du garage. Open Subtitles البعيد الذي يَفْتحُ بابَ المرآبَ.
    Le tueur ouvre la porte arrière, surgit derrière elle... et la poignarde trois fois-- au cou, au dos et à la poitrine. Open Subtitles يَفْتحُ القاتلُ الباب الخلفي، خونة فوق وراءها، طعنات مراتها الثلاثة... الرقبة وظهر وصدر.
    Que quelqu'un ouvre la fenêtre. Open Subtitles شخص ما يَفْتحُ نافذة.
    Maintenant, Ouvrez. Open Subtitles الآن، يَفْتحُ البابَ.
    Ouvrez grand. Open Subtitles حَسَناً، يَفْتحُ عريضاً.
    - Ouvrez le péritoine. Open Subtitles - يَفْتحُ البريتونَ.
    Je voudrais ouvrir ton crâne et voir ce qu'il y a dedans. Open Subtitles لو ان في رأسك دق يَفْتحُ ويَرى من بالداخل.
    J'ai cru entendre la porte s'ouvrir à 3 h du matin. Open Subtitles تَعْرفُ، إعتقدتُ بأنّني سَمعتُ يَفْتحُ البابُ في 3:
    La boîte était ouverte quand tu l'as prise? Open Subtitles Uh huh. كَانَ الصندوقَ يَفْتحُ متى تَشتريه؟
    C'est pour ça que vous laissez la porte ouverte. Open Subtitles لِهذا تَتْركُ الباب الأمامي يَفْتحُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more