"يَوم" - Arabic French dictionary

    يَوْم

    noun

    "يَوم" - Translation from Arabic to French

    • jour
        
    • journée
        
    Aujourd'hui, je vais te donner un jour de congé. Open Subtitles اليوم أعتقد سَأَعطيك يَوم عطلة مِنْ الدِراسَة
    Sauf que chaque jour, j'aimerais pouvoir reprendre ce que j'ai fait. Open Subtitles إلا أنهُ في كُلِ يَوم أتَمَنى لَو استَطَعتُ أن أُرجِعَ ما فَعَلتُه
    Je prie chaque jour pour que les gens comme toi trouvent le chemin vers Dieu. Open Subtitles أدعو كُلَ يَوم أن يَعودَ أمثالُكَ لطريقِ الرَب
    Jadis, vous pouviez jouter toute la journée sans en ressentir l'effet. Open Subtitles في هَذه الأيَام تَستطِيع أن تنَافِس يَوم كَامِل ولا تَشعُر بِتأثِيره
    Pour commencer la journée, voici mon morceau préf éré. Open Subtitles لبَدْء يَوم عطلةِ لطيفِ هنا مفضّلي القديم و الجديد
    Chaque jour, nous subissons d'abus des droits civils fondamentaux. Open Subtitles نُعاني في كُلِ يَوم إساآت أساسيَة في الحُقوق المَدَنيَة
    La revanche m'a valu un poignet foulé, deux jointures disloquées et un jour de congé. Open Subtitles يَرْبحُrematch حَصلَ عليني a خَلعتُ رسغاً، مفصلانمَخْلُوعان وبقيّة يَوم عطلةِ:
    Il me fallait qu'un jour de congé ! Open Subtitles أنا كان يُمكنُ أنْ فقط أَخذتُ a يَوم عطلة!
    On ne pourrait pas avoir un jour de repos? Open Subtitles لا يَستطيعُ نُصبحُ حتى a تَنقيش يَوم عطلةِ حول هنا؟
    Et un jour, toi, moi, et notre petite Sarah, on ira grimper ensemble. Open Subtitles و في يَوم ماَ، أنت وأنا و طفلتنا الصغيرة (سارة) سَوف نَذهب للتسلق معاً
    Tu pourras sortir, le jour de repos. Open Subtitles ونامي بالخارج يَوم العطلة.
    C'est le jour de congé de Darryl. Open Subtitles هو يَوم عطلةُ داريل.
    Bienvenue dans un jour de congé. Open Subtitles مرحباً بكم في يَوم عطلةِ.
    On a attendu ton jour de congé. Open Subtitles إنتظرنَا حتى يَوم العطلةَ.
    C'est pas ton jour libre ? Open Subtitles ألَيسَ اليوم يَوم عطلة؟
    Bonne journée à vous, monsieur. Open Subtitles يَوم جَيِد لَك، سَيِدي
    Ça va amorcer ta journée. Open Subtitles الذي سَيَضِعُ يَوم عطلةَ.
    On a eu une notre journée à cause de la pluie. Open Subtitles سنحَصلَ على يَوم عطلةِ بسبب المطرِ.
    Désolée d'avoir gâché ta journée de repos. Open Subtitles أَنا آسفُ أفسدت عليك يَوم عطلتك
    Je peux lire un livre comme ça en une journée. Open Subtitles يمكنني قراءة كتاب كهذا في يَوم
    Si c'était moi, toute la journée, je me... Open Subtitles ألديَك؟ إذا كان الأمَر لي كُل يَوم...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more