Oh, ce qui me rappelle que j'ai pris ça en rentrant à la maison | Open Subtitles | وهذا يُذكرني , لقد أشتريت لكِ هذا وأنا في طريقي للمنزل |
Histoire de me rappelle la façon dont j'ai l'habitude d'être. | Open Subtitles | يُذكرني بنفسي وبالطريقة التي اعتدت العمل بها |
L'appel annuel de ma mère qui me rappelle de sortir mes ovaires de la retraite. | Open Subtitles | الإتصالُ السنويُ مِن أُمي يُذكرني بأنْ أُعيد تنشيط بويضاتي |
- Ça me rappelle le lieu où j'ai grandi. | Open Subtitles | هذا يُذكرني حقّاً بالمكان التي تربيت وترعرعت بِهِ. |
Tu vois, ça... ça me fait penser à ce... à ce fermier, Okun. | Open Subtitles | ... تعرف هذا المنظر يُذكرني بتلك المزرعة في اوكون |
Ça me rappelle la nuit où l'on a dormi sur la plage. | Open Subtitles | يُذكرني بتلك الليلة عندما نمنا معاً عند الشاطئ. |
Vous savez, le son de votre shilling ces théories égoïstes me rappelle de vos protestations d'égarement dans le sillage des Mères et Filles-Unis d'événement l'an dernier. | Open Subtitles | سماعكِ وأنتِ تقولي نظريات تخدم مصالحكِ الشخصية، يُذكرني بإعتراضاتكِ المُربكة، عقب حدث الأمهات والفتيات بالعام الماضي. |
D'ailleurs, ça me rappelle que je ne peux pas te ramener. | Open Subtitles | وهذا يُذكرني انه لا يُمكنني ان أوصلك للمنزل اليوم لديّ مهمة ما بعد المدرسة |
Ça me rappelle le restaurant oû mon oncle m'emmenait quand j'étais petite. | Open Subtitles | يُذكرني بمطعم كان يأخذني عمي إليه عندما كنتُ صغيرة |
Ça me rappelle l'histoire de ce type à New York. Vous vous souvenez? | Open Subtitles | يُذكرني بقصة ذلك الرجل في نيويورك هل تتذكر ذلك؟ |
J'ai besoin de quelqu'un qui me surveille, qui me rappelle les lois. | Open Subtitles | شخصاً ما يراقب ما أفعله إنه أحياناً يُذكرني بالقانون |
Ça me rappelle un poème. | Open Subtitles | يُذكرني بقصيدة قرأتها مرة |
Il me rappelle que nous marchons au rythme de mon propre tambour | Open Subtitles | إنه يُذكرني بأن أرقص على إيقاع طبولى |
Elle me rappelle un peu Âpre-Vent. | Open Subtitles | بطريقة ما، أنه يُذكرني بـ"المنزل الكئيب". |
J'aime dessiner ici, ça me rappelle mon père. | Open Subtitles | أنا أجلس هنا دائماً فهو مكان هادئ بالنسبة إلي لإنجاز عملي وهو يُذكرني بوالدي! |
Merde, les vaccins ! Ça me rappelle, on doit prendre la dernière rubéole avant que les médecins ronchonnent. | Open Subtitles | تبّاً، لقاحات، ذلك يُذكرني بأننا يجب أن نُحدث "الحصبة الألمانية" قبل تذمر الأطباء |
Ça me rappelle la maison de mon enfance. | Open Subtitles | هذا يُذكرني بمنزلي عندما كنت طفلاً |
Il est tellement moche qu'il me rappelle mon ex-femme. | Open Subtitles | هذا قبيح فعلاً ، يُذكرني بزوجتي السابقة |
Ce qui me rappelle. | Open Subtitles | هذا يُذكرني بأنه ينبغي علينا رشهــا |
Ça me rappelle mon poème préféré: | Open Subtitles | ولكنه يُذكرني بقصيدتي المفضلة. التي هي... |
ça, et beaucoup de febreze, ce qui me fait penser... | Open Subtitles | وهذا والكثير من الفبريز، والذي يُذكرني... |