4. le présent rapport est soumis à la Conférence des Parties et à la CMP en application des dispositions susmentionnées. | UN | 4- وفي ضوء ما تقدم، يُقدَّم هذا التقرير إلى كل من مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
4. le présent rapport est soumis à la Conférence des Parties et à la CMP en application des dispositions susmentionnées. | UN | 4- وفي ضوء ما تقدم، يُقدَّم هذا التقرير إلى كل من مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la Conférence. | UN | 12 - وفي ضوء ما سبق، يُقدَّم هذا التقرير إلى المؤتمر. |
2. Conformément à la résolution 2205 (XXI) adoptée le 17 décembre 1966 par l'Assemblée générale, ce rapport est présenté à cette dernière et également soumis pour observations à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED). | UN | 2- وعملاً بقرار الجمعية العامة 2205 (د-21)، المؤرّخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1966، يُقدَّم هذا التقرير إلى الجمعية، كما يُقدَّم إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية للتعليق عليه. |
2. Conformément à la résolution 2205 (XXI) adoptée le 17 décembre 1966 par l'Assemblée générale, ce rapport est présenté à cette dernière et également soumis pour observations à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. | UN | 2- وعملا بقرار الجمعية العامة 2205 (د-21)، المؤرّخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1966، يُقدَّم هذا التقرير إلى الجمعية العامة، كما يقدّم إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لإبداء تعليقاته عليه. |
1. le présent rapport est soumis au Conseil des droits de l'homme conformément à sa résolution 15/15. | UN | 1- يُقدَّم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقرار المجلس 15/15. |
1. le présent rapport est présenté à la Commission au nom du PrésidentRapporteur. | UN | 1- يُقدَّم هذا التقرير إلى اللجنة بالنيابة عن الرئيس - المقرر. |
1. le présent rapport est soumis par le Groupe de travail intergouvernemental sur l'application effective de la Déclaration et du Programme d'action de Durban (le Groupe de travail) conformément à la résolution 2005/64 de la Commission des droits de l'homme. | UN | 1- يُقدَّم هذا التقرير إلى الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان تنفيذاً فعالاً، عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/64. |
4. le présent rapport est soumis à la Conférence des Parties et à la CMP en application des dispositions susmentionnées. | UN | 4- وفي ضوء ما تقدم، يُقدَّم هذا التقرير إلى كل من مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
le présent rapport est soumis à l'Assemblée générale en application du paragraphe 4 de sa résolution 63/206. | UN | 1 - يُقدَّم هذا التقرير إلى الجمعية العامة وفقا للفقرة 4 من قرار الجمعية 63/206. |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à l'Assemblée générale. | UN | ١٠ - وفي ضوء ما سبق، يُقدَّم هذا التقرير إلى الجمعية العامة. |
4. le présent rapport est soumis à la Conférence des Parties et à la CMP en application des dispositions susmentionnées. | UN | 4- وفي ضوء ما تقدم، يُقدَّم هذا التقرير إلى كل من مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/ اجتماع الأطراف. |
Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à l'Assemblée générale. | UN | 10 - وفي ضوء ما سبق، يُقدَّم هذا التقرير إلى الجمعية العامة. |
1. le présent rapport est soumis à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa vingt et unième session en application de la résolution 20/3 de la Commission. | UN | 1- سوف يُقدَّم هذا التقرير إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الحادية والعشرين عملاً بقرار اللجنة 20/3. |
1. le présent rapport est soumis à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa vingt-troisième session en application de la décision 2013/247 du Conseil économique et social. | UN | أولاً- مقدِّمة 1- يُقدَّم هذا التقرير إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة والعشرين عملاً بمقرَّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 247/2013. |
2. Conformément à la résolution 2205 (XXI) adoptée le 17 décembre 1966 par l'Assemblée générale, ce rapport est présenté à cette dernière et également soumis pour observations à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. | UN | 2- وعملاً بقرار الجمعية العامة 2205 (د-21)، المؤرّخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1966، يُقدَّم هذا التقرير إلى الجمعية العامة، كما يُقدَّم إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لإبداء تعليقاته عليه. |
2. Conformément à la résolution 2205 (XXI) adoptée le 17 décembre 1966 par l'Assemblée générale, ce rapport est présenté à cette dernière et également soumis pour observations à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. | UN | 2- وعملا بقرار الجمعية العامة 2205 (د-21)، المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1966، يُقدَّم هذا التقرير إلى الجمعية العامة، وكذلك إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لإبداء تعليقاته عليه. |
2. Conformément à la résolution 2205 (XXI) adoptée le 17 décembre 1966 par l'Assemblée générale, ce rapport est présenté à cette dernière et également soumis pour observations à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. | UN | 2- وعملا بقرار الجمعية العامة 2205 (د-21)، المؤرّخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1966، يُقدَّم هذا التقرير إلى الجمعية العامة، كما يقدّم إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لإبداء تعليقاته عليه. |
2. Conformément à la résolution 2205 (XXI) adoptée le 17 décembre 1966 par l'Assemblée générale, ce rapport est présenté à cette dernière et également soumis pour observations à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. | UN | 2- وعملاً بقرار الجمعية العامة 2205 (د-21)، المؤرّخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1966، يُقدَّم هذا التقرير إلى الجمعية العامة، كما يُقدَّم إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لإبداء تعليقاته عليه. |
1. le présent rapport est soumis au Conseil des droits de l'homme conformément à la résolution 19/19 du Conseil. | UN | 1- يُقدَّم هذا التقرير إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقرار المجلس رقم 19/19. |
le présent rapport est présenté à la quatrième session du Conseil en application de la résolution 2/102 du Conseil des droits de l'homme. | UN | ووفقاً لمقرر مجلس حقوق الإنسان 2/102 يُقدَّم هذا التقرير إلى الدورة الرابعة للمجلس. |
1. le présent rapport est soumis par le Groupe de travail intergouvernemental sur l'application effective de la Déclaration et du Programme d'action de Durban conformément à la résolution 1/5 et à la décision 3/103 du Conseil des droits de l'homme. | UN | 1- يُقدَّم هذا التقرير إلى الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 1/5 ومقرره 3/103. |