"يُنظَر في" - Translation from Arabic to French

    • examinés dans
        
    • examinée
        
    • être pris en
        
    2. Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011 à partir de 10 heures. UN 2 - في يوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    2. Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011 à partir de 10 heures. UN 2 - في يوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    2. Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011 à partir de 10 heures. UN 2 - في يوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    2. Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011 à partir de 10 heures. UN 2 - في يوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    25. Aucune autre question n'a été soulevée ni examinée. UN 25- لم تُثَر ولم يُنظَر في أية مسائل أخرى.
    Les candidats qui ne remettent pas leur candidature dans le délai de 15 ou 30 jours peuvent toutefois être pris en considération dans ce délai s'ils répondent aux conditions d'admission. UN وللمرشحين الذين تتوافر فيهم متطلبات الأهلية ولم يقدموا طلباتهم في غضون مهلتي الـ 15 أو 30 يوما، الحق في أن يُنظَر في طلباتهم ضمن طلبات مهلتي الـ15 أو 30 يوما.
    2. Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011 à partir de 10 heures. UN 2 - في يوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011, à partir de 10 heures. UN وفي يوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011, à partir de 10 heures. UN وفي يوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011, à partir de 10 heures. UN وفي يوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011, à partir de 10 heures. UN وفي يوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011, à partir de 10 heures. UN وفي يوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011, à partir de 10 heures. UN وفي يوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011, à partir de 10 heures. UN وفي يوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011, à partir de 10 heures. UN ويوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011, à partir de 10 heures. UN ويوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011, à partir de 10 heures. UN ويوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    Les points 112 (Communication faite par le Secrétaire général en vertu du paragraphe 2 de l'Article 12 de la Charte des Nations Unies) et 30 (Rapport du Conseil de sécurité) de l'ordre du jour seront examinés dans cet ordre le mardi 8 novembre 2011, à partir de 10 heures. UN ويوم الثلاثاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، يُنظَر في البندين 112 (الإخطار الوارد من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة) و 30 (تقرير مجلس الأمن) من جدول الأعمال، بهذا الترتيب، ابتداء من الساعة 00/10.
    Compte tenu de la nature de cette question subsidiaire, le Secrétaire général demande en outre qu'elle soit directement examinée en séance plénière. UN 3 - ونظراً لطبيعة البند الفرعي، فإن الأمين العام يطلب كذلك أن يُنظَر في البند مباشرة في جلسة عامة.
    La délégation mexicaine convient que la forme finale du projet doit être examinée à une étape ultérieure. UN 59 - واختتم قائلاً إن وفده يوافق على أن يُنظَر في الشكل النهائي للمشروع في مرحلة لاحقة.
    Le Bureau des services de contrôle interne craint que les conditions requises pour que les fonctionnaires puissent être pris en considération pour des postes dont le niveau dépasse de plus d'une classe celui qu'ils occupent n'ait pour effet d'accroître les risques de recrutement et de promotion arbitraires. UN 14 - كما يساور المكتب القلق من أن أهلية الموظفين الذين يُنظَر في طلباتهم المقدمة لشغل وظائف أعلى برتبتين أو أكثر من رتبة وظائفهم الحالية يمكن أن تزيد من احتمالات التعسف في التوظيف والترقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more