"ﻹيواء اﻵلية" - Translation from Arabic to French

    • qui abritera le Mécanisme
        
    • pour accueillir le Mécanisme
        
    • pour y installer le Mécanisme
        
    • d'accueillir le Mécanisme
        
    Organisation qui abritera le Mécanisme mondial et accord sur ses modalités opérationnelles (point 7 e) de l'ordre du jour) UN تحديد منظمة ﻹيواء اﻵلية العالمية والاتفاق على طرائق عملها
    Note du Secrétariat sur le choix de l'organisation qui abritera le Mécanisme mondial UN مذكرة من اﻷمانة عن تعيين منظمة ﻹيواء اﻵلية العالمية
    Projet de décision présenté par le Président du Groupe de travail I, intitulé " Choix de l'organisation qui abritera le Mécanisme mondial " UN مشروع مقرر مقدم من رئيس الفريق العامل اﻷول بعنوان " تحديد منظمة ﻹيواء اﻵلية العالمية "
    CONSIDÉRANT qu'au paragraphe 1 de sa décision 24/COP.1, adoptée à sa première session, la Conférence a choisi le Fonds pour accueillir le Mécanisme mondial établi en vertu du paragraphe 4 de l'article 21 de la Convention; UN وحيث أن المؤتمر اختار، في الفقرة 1 من مقرره 24/م أ-1 الذي اتخذه في دورته الأولى، الصندوق لإيواء الآلية العالمية المنشأة بموجب الفقرة 4 من المادة 21 من الاتفاقية؛
    En vertu du paragraphe 5 de l'article 21 de la Convention, la Conférence des Parties doit, à sa première session, identifier une organisation pour y installer le Mécanisme mondial et convenir de ses modalités opérationnelles. UN تتطلب الفقرة ٥ من المادة ١٢ من اتفاقية مكافحة التصحر أن يعين مؤتمر اﻷطراف، في دورته اﻷولى، منظمة ﻹيواء اﻵلية العالمية وأن يتفق مع هذه المنظمة على طرائق لهذه اﻵلية.
    V. Institution la mieux à même d'accueillir le Mécanisme mondial 62−64 25 UN خامساً - المؤسسة الأنسب لإيواء الآلية العالمية 62-64 27
    Choix de l'organisation qui abritera le Mécanisme mondial UN تحديد منظمة ﻹيواء اﻵلية العالمية
    Choix de l'organisation qui abritera le Mécanisme mondial UN تعيين منظمة ﻹيواء اﻵلية العالمية
    A/AC.241/43 Note du Secrétariat sur le choix de l'organisation qui abritera le Mécanisme mondial UN A/AC.241/43 ٢ مذكرة من اﻷمانة بشأن تعيين منظمة ﻹيواء اﻵلية العالمية
    A/AC.241/56 Choix de l'organisation qui abritera le Mécanisme mondial UN A/AC.241/56 تعيين منظمة ﻹيواء اﻵلية العالمية
    A/AC.241/56 Choix de l'organisation qui abritera le Mécanisme mondial UN A/AC.241/56 تعيين منظمة ﻹيواء اﻵلية العالمية
    B. Critères à appliquer pour choisir l'institution qui abritera le Mécanisme mondial UN باء - معايير لاختيار مؤسسة ﻹيواء اﻵلية العالمية
    A/AC.241/56 Choix de l'organisation qui abritera le Mécanisme mondial UN A/AC.241/56 تعيين منظمة ﻹيواء اﻵلية العالمية
    e) Organisation qui abritera le Mécanisme mondial et accord sur ses modalités opérationnelles UN )ﻫ( تحديد منظمة ﻹيواء اﻵلية العالمية والاتفاق على طرائق عملها
    e) Organisation qui abritera le Mécanisme mondial et accord sur ses modalités opérationnelles UN )ﻫ( تحديد منظمة ﻹيواء اﻵلية العالمية والاتفاق على طرائق عملها
    CONSIDÉRANT qu'au paragraphe 1 de sa décision 24/COP.1, adoptée à sa première session, la Conférence a choisi le Fonds pour accueillir le Mécanisme mondial établi en vertu du paragraphe 4 de l'article 21 de la Convention; UN وحيث أن المؤتمر اختار، في الفقرة 1 من مقرره 24/م أ-1 الذي اتخذه في دورته الأولى، الصندوق لإيواء الآلية العالمية المنشأة بموجب الفقرة 4 من المادة 21 من الاتفاقية؛
    63. Pour identifier l'institution la mieux adaptée pour accueillir le Mécanisme il faut tenir compte des considérations juridiques et institutionnelles fondamentales qui permettront d'évaluer les avantages comparatifs de chacune d'entre elles. UN 63- ينبغي تحديد أنسب مؤسسة لإيواء الآلية العالمية مع مراعاة الاعتبارات القانونية والمؤسسية الأساسية التي تتأكد على أساسها الميزة النسبية لهذه المؤسسة.
    À la première session de la Conférence des Parties, en octobre 1997, le Fonds international de développement agricole (FIDA) a été choisi pour accueillir le Mécanisme mondial (décision 24/COP.1), selon des modalités régies par le mémorandum d'accord conclu en novembre 1999 par la Conférence des Parties et le FIDA (décision 19/COP.2). UN وخلال انعقاد الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في تشرين الأول/أكتوبر 1997، تم اختيار الصندوق الدولي للتنمية الزراعية لإيواء الآلية العالمية (المقرر 24/م أ-1). وتنظم مذكرة التفاهم المُنشأة في تشرين الثاني/نوفمبر 1999 بين المؤتمر والصندوق (المقرر 19/م أ-2)، ترتيبات إيواء الآلية في إطار الصندوق.
    D. Identifier une organisation pour y installer le Mécanisme mondial, convenir avec l'organisation ainsi identifiée des modalités de ce mécanisme et prendre des dispositions appropriées pour ses opérations administratives UN دال - تعيين منظمة ﻹيواء اﻵلية العالمية، والاتفاق مع المنظمة المعينة على أشكال اﻵلية ووضع ترتيبات ملائمة لعملياتها الادارية
    1. Décide de choisir le FIDA pour y installer le Mécanisme mondial conformément aux critères arrêtés à la section B de l'annexe à la décision 10/3 du CIND; UN ١- يقــرر اختيار الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ﻹيواء اﻵلية العالمية على أساس المعايير المتفق عليها في الفرع " باء " من المرفق بمقرر اللجنة ٠١/٣؛
    39. Dans sa décision 24/COP.1, la Conférence des Parties a décidé de choisir le Fonds international de développement agricole (FIDA) pour y installer le Mécanisme mondial et a arrêté les modalités relatives à ce mécanisme. UN ٩٣- حدد مؤتمر اﻷطراف في مقرره ٤٢/م أ-١ الصندوق الدولي للتنمية الزراعية (IFAD) بصفته المنظمة التي اختارها ﻹيواء اﻵلية العالمية ووافق على أشكال عملها.
    V. Institution la mieux à même d'accueillir le Mécanisme mondial UN خامساً - المؤسسة الأنسب لإيواء الآلية العالمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more