"â ™ ھ â ™" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ♪ ♪
        
    Joe McCarthy, Richard Nixon, Open Subtitles â™ھ هوووو â™ھ â™ھ جو مكارثي، ريتشارد نيكسون â™ھ
    "Cante-nos uma música, você é o cara do piano..." Open Subtitles â™ھ غني لنا أغنيه â™ھ â™ھ يا عازف البيانو â™ھ
    Joe McCarthy, Richard Nixon, Open Subtitles â™ھ هوووو â™ھ â™ھ جو مكارثي، ريتشارد نيكسون â™ھ
    "Cante-nos uma música, você é o cara do piano..." Open Subtitles â™ھ غني لنا أغنيه â™ھ â™ھ يا عازف البيانو â™ھ
    "Eu não te posso pagar" Open Subtitles â™ھ ولا أستطيع أن أدفع لك â™ھ â™ھ 'لاننى مفلس â™ھ
    *E um famoso gato vestido De vermelho* Open Subtitles â™و قطه مشهوره للغايه مرتديه الاحمر â™ھ â™وهو يمضى العام بأكمله
    Jake, o herói Abdominais de aço Open Subtitles â™ھ جايك البطل â™ھ â™ھ عضلاته من حديد â™ھ
    O Tyler roubou a bolacha do jarro das bolachas. Open Subtitles â™ھ â™ھ تايلر هو من سرق البسكوتة من برطمان البسكوتâ™ھ
    não sei o que fizeste comigo mas sei que isto é verdade: Open Subtitles â™ھ I don't know what you've done to me â™ھ â™ھ But I know this much is true â™ھ
    S05E08 Somebody That I Used to Know quero fazer coisas muito más contigo. Open Subtitles â™ھ Ow, ooh â™ھ â™ھ I want to do real bad things with you. â™ھ
    Vamos lá Vamos lá Open Subtitles â™ھ Let's get it, hey, let's get it, hey â™ھ â™ھ Let's get it, hey, let's get it, hey â™ھ
    Vamos lá Vamos lá Open Subtitles â™ھ Let's get it, hey, let's get it, hey â™ھ â™ھ Let's get it, hey, let's get it, hey â™ھ
    * E se fizeres torradas não usas Uma faca para as tirar * Open Subtitles â™ھ And if you make toast, you don't use a knife â™ھ â™ھ To fish it out
    E todas as minhas dúvidas Open Subtitles â™ھ And all of my doubts â™ھ â™ھ All of my doubts â™ھ
    Mais valia ser um esqueleto Open Subtitles â™ھ Might as well be a skeleton â™ھ â™ھ Uh-huh â™ھ
    Não encontrava o remédio certo Open Subtitles â™ھ Uh-huh â™ھ â™ھ Couldn't find the right remedy â™ھ
    Tentava esconder o que sentia Open Subtitles â™ھ Yeah, uh-huh â™ھ â™ھ Trying to hide the way I feel â™ھ
    Quando soubesse que era a sério Open Subtitles â™ھ Uh-huh â™ھ â™ھ Until I knew it was real â™ھ
    É a verdade Quando o amor te encontra Open Subtitles â™ھ Tell you no lie â™ھ â™ھ When love finds you â™ھ
    Se sabes o que eu sei, diz Não é o dinheiro Open Subtitles â™ھ If you know like I know say â™ھ â™ھ Ain't about the money â™ھ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more