Corda no sapatinho, a loja da Apple fecha às dez. | Open Subtitles | من الأفضل ان تسرعوا متاجر آبل تغلق الساعة 10 |
Mas até agora a voz Alex da Apple é a melhor que já ouvi. | TED | ولكن حتى الآن صوت آليكس الذي تنتجه آبل هو افضل صوت سمعته |
Eu começo com uma publicidade inspirada em George Orwell que a Apple lançou em 1984. | TED | أود أن ابدأ بإعلان استلهم من رواية جورج أورويل أذاعته شركة آبل في 1984. |
Narrador: A 24 de Janeiro, Apple Computer irá introduzir Macintosh. | TED | المعلق: في الرابع والعشرين من يناير، آبل للكمبيوتر ستطرح ماكينتوش. |
Por favor, pára com esta loucura e volta a usar o de maçã verde. | Open Subtitles | رجاء أوقفي هذا الجنون وإرجعي لإستخدام جرين آبل |
Apple computadores, iPads MacBooks, Steve Jobs... | Open Subtitles | حواسيب آبل , آيباد , ماك بوك , ستيف جوبز.. |
Eu aposto que muitos de vocês viram a publicidade da Apple, que aparecem no PC com brilhantismo e simplicidade. | TED | أنا متأكد أن أكثركم قد شاهد إعلانات آبل الذي ينغز في الحاسب لذكائهم وبساطتهم |
É tudo o que há nisto. A Apple patenteou isso. | TED | وهذا كل ما في الأمر. وقد قامت آبل بتسجيل براءة اختراع هذا. |
A Apple prometeu que as suas fábricas na China vão usar energia renovável. | TED | كما تعهدت شركة آبل بأن تستعمل مصانعها في الصين الطاقة المتجددة. |
Foi o ano em que a Apple apresentou o primeiro iPhone. | TED | كانت هذه السنة التي عرضت فيها آبل أوّل آيفون. |
Vai ser como em 1985, quando comprámos o Apple Macintosh 512. | TED | سيكون الحال كما كان عليه عام 1985، حينما اشتريت آبل ماكنتوش 512. |
Eu uso a Apple porque é fácil de perceber e todos entendem. | TED | انا أستخدم آبل لأنها سهلة الاستخدام والجميع يفهم ذلك. |
Vamos lançar o Apple II dentro de cerca de um mês. | Open Subtitles | و سوف ننتهي من كمبيوتر "آبل 2" في خلال شهر |
Quando a Apple criou, eles nem tinham um produto para vender. | Open Subtitles | عندما صنعته آبل لم يكن لديها منتج لكي تبيعه. |
A Apple estava cercada, tinhas acabado de sair da empresa. | Open Subtitles | "آبل" كانت تحت الحصار، وقد غادرت الشركة بكل بساطة. |
Vocês parecem um comercial da Apple. | Open Subtitles | يا شباب إنكم أشبه بدعاية شركة آبل السخيفة |
Até que a Apple lançou a voz "Alex", que era a melhor que já tinha ouvido. | TED | ومن ثم اصدرت " آبل " صوت آليكس وكان افضل صوت جربته |
O cartoonista de política americano Mark Fiore também teve a sua aplicação satírica censurada nos Estados Unidos porque alguns colaboradores da Apple estavam preocupados que esta fosse ofensiva para alguns grupos. | TED | رسام الكاريكاتير السياسي الأمريكي مارك فيوري أيضاً تعرض لمنع تطبيقه الهجائي الساخر في الولايات المتحدة لأن بعض العاملين في آبل كانوا قلقين من كونه يسيء لبعض المجموعات. |
Até mudou o apelido para Sementes de maçã. | Open Subtitles | بل غيّرت لقبها إلى (آبل سيد) "بذرة تفاح" |
Vocês não vão deixar que uma má maçã (=Apple) se meta entre um grupo de grandes amigos. | Open Subtitles | انتظر , أنا لم أدعو السيّدة (آبل) لأنها ستفسدكم ستفسد رجال رائعون |
Em 1980, Steve Jobs deu-me aquele computador, um Apple número 12, que ainda está em Katmandu e ainda está a trabalhar. Devíamos leiloá-lo e ganhar dinheiro para a Seva. | TED | عام 1980، أعطاني إستيفن جوبس ذلك الكمبيوتر، الذي هو آبل رقم 12، وما يزال في كاثماندو، وما يزال يعمل، وقد تعهدنا بأخذه لبيعه في مزاد لمزيد من المال من أجل سيفا |