Não, mas havia vestígios mínimos de partículas de metal no couro cabeludo. | Open Subtitles | لا، لكن كان هناك آثارَ دقيقةَ بُقَعِ معدنيةِ في فروةِ الرأس. |
Encontrei vestígios de um químico na farda do Teal'c, e completei a minha análise, acho que o tenente Tyler, ou a ideia do tenente Tyler, não passa de um implante químico. | Open Subtitles | وَجدتُ آثارَ مادة كيماوية أجنبية على زيّ تيلك الرسمي ولقد حلّلتُه. أعتقد أن ذلك الملازم تايلور أو فكرته لا شيء سوى غرس كيمائي في الذهن |
Não há suor, saliva, creme das mãos, mas havia vestígios de clordano. | Open Subtitles | لا عرقَ، لا لعابَ، لا مستحضرَ يدويَ لكن كان هناك آثارَ chlordane |
Encontrámos vestígios de mercúrio, arsénico, Benzedrina. | Open Subtitles | وَجدنَا آثارَ الزئبقِ، الزرنيخ، Benzedrine. |
Também encontramos vestígios de fluoxetina. | Open Subtitles | وَجدنَا آثارَ أيضاً fluoxitine |
Havia vestígios de resina epóxica na massa de canalizador. | Open Subtitles | وَجدنَا آثارَ epoxy في معجونِ السبّاكَ. |
Detectei vestígios de sertralina no sangue da vítima. | Open Subtitles | إكتشفتُ آثارَ sertraline في دمِّ vic. |
E, hoje, está a ser processada porque, sem saber, um dos alunos levou às escondidas um chocolate miniatura que continha vestígios de amendoim para dentro da sala de aula. | Open Subtitles | واليوم هي تُقاضى لأن بدون معرفتِها أحد طلابِها إنسلّوا في a عضة بحجم حانة حلوى التي تَحتوي آثارَ الفستقِ إلى قاعةِ دروسها. |