Deixa-me levar-te ao Nadine's para comeres qualquer coisa enquanto ele procura no computador. | Open Subtitles | دعني آخذك إلى "نادين" لنأكل شيء ما بينما يعمل على الحاسوب |
Gostava que me deixasses levar-te ao hospital. | Open Subtitles | أتمنى لو تتركيني آخذك إلى المستشفى |
Se tiveres tempo depois do pequeno-almoço, queria levar-te a um sítio. | Open Subtitles | بعد تناول وجبة الإفطار، أريد أن آخذك إلى مكان ما. |
Deixa-me levar-te para a Ilha do Templo do Ar e podemos conversar direito. | Open Subtitles | , دعني آخذك إلى معبد جزيرة الهواء ويمكننا مناقشة هذا |
Eu podia levar-te à CIA, mostrar-te os ficheiros, as provas. | Open Subtitles | أنا يمكن أن آخذك إلى وكالة المخابرات المركزية، شوّفك الملفات، البرهان. |
Acho que te tenho de levar a um médico, não podes pôr isso no sapato. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن آخذك إلى الطبيب لايمكنك وضع قدمك فى الحذاء |
Quer que o leve para a Antárctida em pleno Inverno. | Open Subtitles | تريدني أن آخذك إلى القارة القطبية الجنوبية في أبرد أيام الشتاء |
Deixe-me levá-la ao campo de tiro. | Open Subtitles | يجب أن تدعيني آخذك إلى حقل الرماية.. حقاً؟ |
E disseste que me ias levar para casa. | Open Subtitles | أتمنّى لو باستطاعتي أن آخذك إلى المنزل يا عزيزي , أنا أفتقدك هناك |
levar-te ao médico, ajudar a pagar contas, ou assim? | Open Subtitles | آخذك إلى الدكتور ؟ -أشتري لك بعض الأدوية , ماذا ؟ |
Posso levar-te ao próximo nível, Hakeem. | Open Subtitles | أستطيع أن آخذك إلى المرحلة التالية |
Precisamos de ir embora, porque há um comício e o trânsito está mau, e preciso de levar-te ao LAX. | Open Subtitles | حسنا،يجدر علينا الرحيل قريبا لأنه هناك بعض التجمع السياسي و زحمة المرور فضيعة بالفعل LAX وعلي أن آخذك إلى |
Podes pensar que não conheço, mas conheço e vou levar-te a tribunal! | Open Subtitles | تعتقد أنني لا أعرف، لكنني أعرف، وسوف آخذك إلى المحكمة. |
Primeiro vou levar-te a um pediatra, e depois a um exorcista! | Open Subtitles | كيف لم يدر بخلدي أن أعرضك على طبيب الأطفال ثم آخذك إلى روحاني |
Que tal levar-te a ver um filme para maiores? | Open Subtitles | حسنا؟ مارأيك في أن آخذك إلى فيلم للكبار في وقت ما |
E, depois, deixa-me levar-te para casa e amar-te até ao fim dos nossos dias. | Open Subtitles | ثم دعيني آخذك إلى الديار حيث أحبك حتى نهاية عمرنا |
Daqui a uma semana, vou buscar-te e levar-te para casa. | Open Subtitles | و خلال أسبوع, سوف أقلك من المطار و آخذك إلى المنزل -أي منزل؟ |
Vou levar-te para as Gémeas. | Open Subtitles | سوف آخذك إلى "التوآمين" إسم قلعة آل "فراي" |
Este ano não vai ser no Hinkles, este ano vou levar-te à Disneyland. | Open Subtitles | لا لن يكون في هنكيلز هذه السنه، سوف آخذك إلى ديزني لاند |
- Eu quero levar-te à escola do sexo. | Open Subtitles | أنا أريد أن آخذك إلى مدرسة الجنس |
Podes mostrar-me quando te levar a casa. | Open Subtitles | أيمكنك أن تريني جوائزها عندما آخذك إلى المنزل؟ |
Por favor permita-me que o leve para um sitio seguro. | Open Subtitles | ارجوك اسمح لي أن آخذك إلى مكان آمن |
Vou levá-la ao hospital para fazer alguns exames. | Open Subtitles | سوف آخذك إلى المشفى لأكشف عليكِ |
A partir de agora, vou te deixar levar para onde queres ir. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، دعني آخذك... إلى حيث تريد الذهاب... |
Eu levo-te ás reuniões, que eu sei que tu não irás. | Open Subtitles | سوف آخذك إلى الاجتماعات وأنا أعلم أنك لن تذهبي إليها |