"آخذهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • levá-los
        
    • levo-os
        
    • levá-las
        
    • levo
        
    • os leve
        
    Desculpe, prometi a mulher e filhos que ia levá-los às férias dos sonhos no Hawaí agora mesmo. Open Subtitles .. آسف .. لقد وعدت زوجتي وابنائي ان آخذهم في عطلة الأحلام إلى هاواي ..
    La levá-los à pesca quando voltasse para casa. Open Subtitles كنت أنوى أن آخذهم لصيد الأسماك عندما نعود بيتنا
    Deixe-me levá-los para o Egipto, onde estarão a salvo entre amigos. Open Subtitles دعني آخذهم إلى مصر حيث سيكونوا بأمان وسط أصدقائي
    levo-os a passear, leio-lhes histórias assôo-lhes os narizes, mudo-lhes as arrastadeiras levo-os à sala de TV. Open Subtitles ... أسيرهم,أقرألهم الحكايات ... أنظفأنوفهم,أغيرأسرتهم... آخذهم إلى غرفة التلفزيون...
    Geralmente levo-os à galeria ou algo assim, já que eles não têm nenhum amigo. Open Subtitles ... عادةً آخذهم إلى مركز الألعاب أو ما شابه
    E tenho 150 vidas à minha espera para levá-las para qualquer lugar seguro. Open Subtitles و أنا قد حصلت على 150 حياة ينتظرونني كي آخذهم لمكان آمن
    Não consigo escolher. levo todos? Open Subtitles يستعصي عليّ الاختيار هل آخذهم جميعاً؟
    Sim, deixe que os leve, senhor! Open Subtitles نعم، دعني آخذهم
    Sim, e eu vou levá-los até as suas mesas. Open Subtitles نعم الكثير من الشخصيات المهمه تذهب إلى هناك نعم وسوف آخذهم إلى طاولاتهم
    Tenho que levá-los comigo, não ficarão seguros aqui. Open Subtitles يجب أن آخذهم معي المكان ليس آمن هنا
    Sim, vou levá-los à sede da Interpol em Paris, mas até ele depor, Lussier vai continuar a procurá-lo. Open Subtitles أجل ، سوف آخذهم لمحطة الإنتربول في باريس لكن حتى يشهد " أنطوان لوسيه" سيظل يبحث عنه
    Acho que terei de levá-los agora. Open Subtitles حسناً، أظن أننى يجب أن آخذهم الآن
    Posso levá-los? Sei onde fica a loja. Open Subtitles هل يمكن ان آخذهم لك سيدى؟
    Eu posso levá-los. Open Subtitles أستطيع أن آخذهم
    Todas as semanas, trago gente rica do comboio... e levo-os para a montanha. Open Subtitles ...كل يوم أقل ناسا أثرياء من القطار و آخذهم صوب الجبل
    levo-os ao parque ou isso. Open Subtitles - نعم سوف آخذهم الى حديقة أو شيء ما -
    Disse que se vierem a Oregon, vou levá-las há nossa loja de vinil e comprar um LP. Open Subtitles قلت لهم اذا لم يسبق لهم ان كانوا في اوريغون على الاطلاق سوف آخذهم الى مخزن القوز التقليدي لابتاع لهم عيرصناعي
    Não, são propriedade da cidade, por isso não deves levá-las para casa. Open Subtitles لا، إنها ملكية المركز لذا فليس من المفروض أن آخذهم معي الى المنزل
    - Eu levo isso. - Levas o que? Open Subtitles سوف آخذهم تأخذ ماذا ؟
    Depois quer que os leve a comer gelado, ele adora gelado. Open Subtitles و بعدها يريدني أن آخذهم لتناول البوظة بسبب أنّ (ماني) يحبّ البوظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more