Esses pássaros não sabem, mas é o último dia deles na terra. | Open Subtitles | هذه الطيور لا تعرف, ولكن هذا آخر يومٍ لها على الأرض. |
A sério. Queres passar o nosso último dia na Terra a discutir? | Open Subtitles | بجد، أتُريدينا أن نقضي آخر يومٍ لنا على الأرض ونحن نتشاجر؟ |
Talvez seja o nosso último dia. Ou talvez não. | Open Subtitles | ربما انه آخر يومٍ لنا , ربما لا. |
É meu último dia na escola, cara. | Open Subtitles | أنحن على وفاق؟ إنه آخر يومٍ لي في المدرسة, يا رجل. |
Se passar o último dia da minha vida sem a maldição sobre a minha cabeça, não há problema. | Open Subtitles | لو سأقضي آخر يومٍ في حياتي حرًّا من دون لعنة تُثقل رأسي، فأجل أقبل بذلك |
Acho que hoje vai ser o último dia dela. | Open Subtitles | نعم، لذا أظن بأن اليوم سيكون آخر يومٍ لها. |
Então... seus pais estão bravos, porque perdeu o último dia de aula? | Open Subtitles | إذاً, أوالديكِ غاضبان... لأنّكِ فوتّتِ آخر يومٍ في المدرسة؟ |
É o meu último dia e odiei trabalhar para estes cabrões. | Open Subtitles | إنه آخر يومٍ لي, وهم رؤساء عمل أوغاد. |
Portanto, posso ver a confusão que criaste a desenrolar-se, e se este for o meu último dia como Gossip Girl graças a ti, vou sair em grande. | Open Subtitles | كي أتمكّن من مشاهدة نتيجة إفسادك للأمر، وإن كان هذا هو آخر يومٍ لي كـ"فتاة النميمة" والفضل يعود إليك، سوف أنسحب مخلّفةً ضربةً عنيفة. |
Vamos fazer lá um piquenique amanhã, fazer uma pausa do casamento no último dia de liberdade da Edith. | Open Subtitles | دعنا نقومُ بنزهة هناك غداً، نأخذ إستراحة من الزفاف في آخر يومٍ من الحرية لِ"إيديث" |
Levanta-te e observa o último dia da Humanidade. | Open Subtitles | انهض وأشهد آخر يومٍ بحياة البشرية. |
É seu último dia na escola? Sim. | Open Subtitles | أهو آخر يومٍ لك في المدرسة؟ |
É o nosso último dia na Terra. | Open Subtitles | هذا آخر يومٍ لنا على الأرض |
É o nosso último dia juntos. | Open Subtitles | .هذا آخر يومٍ لنا مع بعضنا |
- Hoje é o último dia dela. | Open Subtitles | -اليوم هو آخر يومٍ لها هنا . |