"آخر يومٍ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • último dia
        
    Esses pássaros não sabem, mas é o último dia deles na terra. Open Subtitles هذه الطيور لا تعرف, ولكن هذا آخر يومٍ لها على الأرض.
    A sério. Queres passar o nosso último dia na Terra a discutir? Open Subtitles بجد، أتُريدينا أن نقضي آخر يومٍ لنا على الأرض ونحن نتشاجر؟
    Talvez seja o nosso último dia. Ou talvez não. Open Subtitles ربما انه آخر يومٍ لنا , ربما لا.
    É meu último dia na escola, cara. Open Subtitles أنحن على وفاق؟ إنه آخر يومٍ لي في المدرسة, يا رجل.
    Se passar o último dia da minha vida sem a maldição sobre a minha cabeça, não há problema. Open Subtitles لو سأقضي آخر يومٍ في حياتي حرًّا من دون لعنة تُثقل رأسي، فأجل أقبل بذلك
    Acho que hoje vai ser o último dia dela. Open Subtitles نعم، لذا أظن بأن اليوم سيكون آخر يومٍ لها.
    Então... seus pais estão bravos, porque perdeu o último dia de aula? Open Subtitles إذاً, أوالديكِ غاضبان... لأنّكِ فوتّتِ آخر يومٍ في المدرسة؟
    É o meu último dia e odiei trabalhar para estes cabrões. Open Subtitles إنه آخر يومٍ لي, وهم رؤساء عمل أوغاد.
    Portanto, posso ver a confusão que criaste a desenrolar-se, e se este for o meu último dia como Gossip Girl graças a ti, vou sair em grande. Open Subtitles كي أتمكّن من مشاهدة نتيجة إفسادك للأمر، وإن كان هذا هو آخر يومٍ لي كـ"فتاة النميمة" والفضل يعود إليك، سوف أنسحب مخلّفةً ضربةً عنيفة.
    Vamos fazer lá um piquenique amanhã, fazer uma pausa do casamento no último dia de liberdade da Edith. Open Subtitles دعنا نقومُ بنزهة هناك غداً، نأخذ إستراحة من الزفاف في آخر يومٍ من الحرية لِ"إيديث"
    Levanta-te e observa o último dia da Humanidade. Open Subtitles انهض وأشهد آخر يومٍ بحياة البشرية.
    É seu último dia na escola? Sim. Open Subtitles أهو آخر يومٍ لك في المدرسة؟
    É o nosso último dia na Terra. Open Subtitles هذا آخر يومٍ لنا على الأرض
    É o nosso último dia juntos. Open Subtitles .هذا آخر يومٍ لنا مع بعضنا
    - Hoje é o último dia dela. Open Subtitles -اليوم هو آخر يومٍ لها هنا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more