"آداة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • objecto
        
    • aparelho
        
    • engenho
        
    • um objeto
        
    • dispositivo
        
    • instrumento
        
    • uma ferramenta
        
    Eu vi-a usar um objecto similar num rapaz que ficou louco e matou um monte de padres. Open Subtitles رأيتها تستخدم آداة مماثلة على فتى جُنّ وقتل زمرة قساوسة
    É o objecto que usei para manter o feitiço quando criei o Outro Lado. Open Subtitles إنّها آداة استخدمتها لإرساء التعويذة حين صنعت الجانب الآخر.
    É um aparelho para percorrer grandes distâncias no espaço. Open Subtitles انها آداة تستعمل للسفر مسافات عظيمة خلال الفضاء
    Posso identificar a localização da sua transmissão usando o meu aparelho de rastreio encriptado. Open Subtitles أستطيع تحديد مكان جهازإرسالهم.. باستخدام آداة التعقب المشفرة خاصّتي حسناً؟
    Porque só assim ele pode ter feito um engenho tão sofisticado sem levantar suspeitas. Open Subtitles لهذا كان قادراً على أن يصنع آداة متطوّرة بدون أن يُثير الشبهات
    Poder de sangramento de um objeto negro é complicado, ajuda saber que objeto é. Open Subtitles استنزاف القوّة من آداة قاتمة أمر خادع، لذا تفيد معرفة نوعيّة تلك الآداة.
    Estamos a instalar um dispositivo anti-intrusos. Trouxe um toque pessoal... Open Subtitles ـ سنضع آداة مضادة للاقتحام ـ أحضرت أمراً يخصنا، سيدي
    Procuro um objecto Negro em particular. Um medalhão pequeno, de bronze, com marcas rúnicas. Open Subtitles أبحث عن آداة قاتمة معيّنة، ميدالية برونزيّة صغيرة ذات نقوش اسكندنافيّة قديمة.
    Ele não se preocupa contigo, querida. És só um objecto que ele usa de vez em quando. Open Subtitles إنّه لا يعبأ بك يا عزيزتي، إنّك آداة يتسلّى بها من وقت لآخر.
    Os maiores mágicos do mundo a serem objecto do truque de outra pessoa. Open Subtitles أعظم سحرة في العالم مجرّد آداة في خدعة سحريّة لساحر آخر؟
    Cada objecto está marcado com um hieróglifo do Anubis. Se o Anubis está sentado, então o objecto está no seu lugar. Open Subtitles كل آداة متصل بها صورة لـ(أنوبيس) إن كان (أنوبيس) جالس فإنها في مكانها السليم
    Um aparelho destes precisa de muita energia para poder funcionar. Open Subtitles لأنّها غير كاملة، آداة كتلك تحتاج لمصدر كهربيّ عالٍ لتبدأ العمل.
    É um aparelho fantástico, esta unidade de vídeo. Open Subtitles آداة رائعة , وحدة التصوير تلك.
    Talvez um aparelho de comunicação, ou uma máquina de ensino. Open Subtitles آداة اتصال متقدمة أو آلة تعليمية
    Sabias que o engenho do Gilbert afectou o Tyler Lockwood? Open Subtitles هلّ علمتَ أنّ آداة (غلبيرت) أثّرت على (تايلر لاكوود)؟
    Sou um engenho de presença virtual móvel. Open Subtitles أنا آداة حضور افتراضية متنقلة
    Há algum motivo para o Richard ter sido afectado pelo engenho? O que está a insinuar? Open Subtitles هل هنالك أيّ سبب من شأنه التأثير على (ريتشارد) من قبل آداة (مصاصين الدّماء)؟
    É só um objeto. Open Subtitles إنها مجرد آداة.
    um objeto escuro? Open Subtitles آداة سحر أسود؟
    É por isso que está a ver todos estes danos no mundo. Não é um dispositivo do Juízo Final, mas está a agir como se fosse. Open Subtitles لهذا السبب ترين ذاك الدمار بالعالم إنها ليست آداة لنهاية العالم، ولكنها تتصرف هكذا
    Então este torpedo vai disparar uma carga eletrônica para a anomalia quando embater. É basicamente um dispositivo móvel de tranca submarino. Open Subtitles إذن هذا الطوربيد سيطلق شحنة كهربية بداخل الهالة بمجرد الاصطدات، إنه آداة غلق تحت الماء تقريبًا
    Portanto, quando vi o iPad, vi-o como um instrumento para contar histórias que poderia ligar os leitores de todo o mundo. TED لذلك عندما رأيت الآي باد، رأيته آداة لرواية القصص يمكنها أن تصل بين القراء حول العالم.
    As celas de isolamento são uma ferramenta temporária, para casos extremos entre a população carcerária. Open Subtitles حجرات الحبس الأنفرادى هى ببساطة آداة ذات طبيعة مؤقتة بالنسبة للحالات الميئوس منها فى الأجمال الكلى للسكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more