Eu não te disse para ficar fora da vista, Aroon? | Open Subtitles | ألم أخبرك أن تبقي بعيداً عن الأعين ، ( آرون ) ؟ |
O defeito de Aroon causou uma brecha séria no nosso programa CTX. | Open Subtitles | إخترق( آرون)برنامجالـ(سيتيإكس) خاصتنا. |
Aaron, da próxima vez que ele começar a contar-te histórias sobre mim... | Open Subtitles | آرون , في المرة الاخرى التي يبدأ فيها باخبارك قصصا عني |
Tiveste de tirar o Aaron do teu sistema da mesma forma que eu fiz com o Benjamin. | Open Subtitles | كان عليك فقط إخراج آرون ديمايو من نضامك كما كان علي أن أفعل مع بينجامين |
Acho que ele vai perder para Arun, o meu lutador, com sua técnica kamikaze. | Open Subtitles | أعتقد أنه ينهزم امام آرون ,مقاتلي الذي يملك أسلوب القتال الإنتحاري |
Eu, os meus colegas Art Aron, Lucy Brown e outros, fizemos uma ressonância magnética ao cérebro a 37 pessoas loucamente apaixonadas. | TED | أنا و زملائي ارت آرون و لوسي براون وغيرهم ، وضعنا 37 شخصا والذين هم في حالة حب مجنون في جهاز المسح بالرنين المغناطيسي. |
Infelizmente, vão aparecendo mais na base do Aroon e no laboratório do CTX. | Open Subtitles | أمر محزن ، أكثر من ذلك وسيكون فقط كرأس الدبوس (قاعدة(آرون)،ومعملالـ(سيتيإكس . |
A base do Aroon foi localizada... numa vila pequena algures nos arredores de Bordéus chamada... | Open Subtitles | قاعدة( آرون)قدتمتحديد مكانها... في قرية صغيرة في مكان ما خارج( بورديواكس)تُدعي... |
- Aroon? | Open Subtitles | -تقصد ( آرون ) ؟ |
Sabe que o Aroon fugiu. | Open Subtitles | (أنتتعرفموضوعهروب (آرون. |
Onde é a base do Aroon? | Open Subtitles | أين قاعدة ( آرون ) ؟ |
Percebeu tudo mal, Aroon. | Open Subtitles | (لقدفهمتالأمرخطأ، (آرون . |
Daisy Bell: ♫ Daisy, Daisy ... ♫ Aaron Koblin: E nós pegámos em todas estas peças individuais, e colocámo-las em outro Turk. | TED | دايزي بل: ♫ دايزي دايزي♫ آرون كبلن: وأخذنا كل هذه النغمات المنفردة، وأعدناه الى الآلي مرة أخرى. |
É amigo de muitos de vocês nesta plateia. Há sete anos, Aaron fez-me uma pergunta. | TED | هو صديق للعديد منكم في الحضور، قبل سبع سنوات، أتاني آرون بسؤال. |
Se conheceram Aaron Swartz, sabem que o perdemos há apenas um ano. | TED | والآن إذا كنتم تعرفون آرون سوارتس، فأنتم تعرفون بأننا قد فقدناه قبل سنة من الآن. |
Estava Aaron Wharton de pé junto a uma fogueira? | Open Subtitles | هل كان آرون وارتن يقف بجانب القدر عندما وصلت ؟ |
Aaron, tinhas algum motivo para não gostares do arcebispo? | Open Subtitles | "آرون" أكانَ لديكَ أى دافع لتكره رئيس الأساقفة؟ |
E hoje, Arun está indo à procura daquela lâmpada. | Open Subtitles | واليوم , إنطلق "آرون" للبحث عن هذا المصباح |
Como eu disse, algumas historias podem realizar-se e uma tal história começa na casa número três nesta rua onde o Professor Arun vive com a sua esposa Riya e o seu filho Aladin. | Open Subtitles | كما قلت, بعض الاحيان تكون القصة حقيقية احدى القصص تبدأ في المنزل رقم 3 بهذا الشارع "حيث يعيش الأستاذ "آرون" مع زوجته "ريا "وأبنه "علاء الدين |
Arun, estamos atrasados e continuas aqui. | Open Subtitles | آرون" , لقد تأخر الوقت" ... وأنت ما تزال |
Tenho feito o almoço do Aron. Posso fazer o teu mais tarde, se quiseres. | Open Subtitles | أنا أحضّر غداء آرون سأحضّر غداء لك، أيضاً، إذا شئت، بعد ذلك |
Afinal, a nossa mãe talvez não tenha morrido e ido para o céu, Aron. | Open Subtitles | ربما لم تمت أمنا وتذهب إلى الجنة مع ذلك، يا آرون |