"آسف لأنني لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Desculpa não ter
        
    • Desculpa por não
        
    • Lamento não ter
        
    • Desculpa nunca ter
        
    • Desculpa não te ter
        
    • Lamento por não
        
    Desculpa não ter ligado, mas quis vir logo para casa com as boas notícias. Open Subtitles آسف لأنني لم أتصل، ولكني أردت العودة إلى المنزل ومعي أخبار عظيمة
    Desculpa não ter ligado ontem. Adormeci. Open Subtitles آسف لأنني لم أخابركِ ليلة البارحة نمتُ بسرعة لشدة إرهاقي
    - Olá. Chamo-me Eli James. Peço Desculpa por não ter telefonado antes. Open Subtitles مرحباً , اسمي هو ايلاي جيمس أنا آسف لأنني لم أتصل قبل مجيئي
    Desculpa por não ter conseguido convencer-te a gostar do Halloween. Open Subtitles انا آسف لأنني لم استطع اقناعك بحب الهالوين
    Lamento... Lamento não ter o Manual de Instruções Hannibal Smith. Open Subtitles آسف لأنني لم أكن أحمل معي كتيب تعليمات هانيبال سميث
    Desculpa nunca ter ligado, Abe. Estava muito ocupado com as minhas 15 esposas nativas. Open Subtitles آسف لأنني لم أتصل بك ، كنت مشغولاً مع زوجاتي المحليات الـ15
    Desculpa não te ter dito mais cedo... mas nós só começámos a sair há umas semanas. Open Subtitles آسف لأنني لم أخبرك من قبل ولكننا بدأنا في مواعدة بعضنا منذ اسابيع
    Por não ter ajudado e, Lamento por não ter sido um amigo melhor. Open Subtitles لم أمد له يد المساعدة آسف لأنني لم أكن صديقاً جيد
    Desculpa não ter falado com a Ellen. Open Subtitles حسناً.. أنا آسف لأنني لم أتحدث إلى إيلين.
    Desculpa não ter lá estado... Desfazia-lhe a cabeça. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أكن هناك لكنتُ سأبرح وجه ذلك الرجل ضرباً
    Desculpa não ter ido à inauguração, mas tenho-te um ódio de morte. Open Subtitles آسف لأنني لم أتي الى حفل إفتتاحك ولكنه فقط لاني أكرهك جداً
    Diverti-me tanto naquela noite. Desculpa não ter ligado. Open Subtitles لقد استمتعت معك كثيراً الليلة الماضية آسف لأنني لم أتصل
    - Desculpa por não chegar mais cedo. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أستطع القدوم هنا أبكر من ذلك.
    Desculpa por não vos ter matado a todos, filhos da puta. Open Subtitles آسف لأنني لم أقتلكم جميعاً أيها الحقراء.
    Desculpa por não ter vindo para casa na última noite. Open Subtitles آسف لأنني لم اعد إلى المنزل ليلة امس
    Lamento não ter ligado por causa do Harrison. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم اتصل بعد ما حدث لهاريسون
    Lamento não ter feito o mesmo por ela. Open Subtitles وأنا آسف لأنني لم أستطع فعل المثل لها
    Lamento não ter pensado nisto antes. Open Subtitles أجلّ أنا آسف لأنني لم أفكر بهذا في وقت مبكر
    Desculpa nunca ter admitido a tua existência durante estes anos. Open Subtitles آسف لأنني لم أدرك وجودك كل هذه الأيام
    Desculpa não te ter contado, mas agora não confiamos nos telefones. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أستطع إخبارك على الهاتف لكننا لا نثق بالهواتف الآن
    Desculpa não te ter perdoado. Eu perdoo-te. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أسامحكِ أنا أسامحكِ
    Lamento por não estar aqui, mas fiquei enjoado. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أكن هنا ولكنّي كنت مريض نوعاً ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more