"آلافِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mil
        
    • milhares
        
    Cada uma das minhas imagens é feita de qualquer coisa entre 8 a 10 mil fotos separadas. TED وكلُّ جزءٍ من هذه الأجزاءِ مكوّنٌ من مابينَ 8 إلى 10 آلافِ لقطةٍ منفصلة.
    Três mil paróquias nos Estados Unidos, já nem sequer têm um pároco. Open Subtitles ثلاثة آلافِ أبرشيّة عبر الولايات المتحدة لم يعدْ لديهم قسيساً.
    Ela certificou-se que ninguém poderá "surfar" em National City, nos próximos 10 mil anos. Open Subtitles تأكدت ألا يقومَ أحدٌ بركوب الأمواج بالمدينة لعشرة آلافِ عام.
    De todos os milhares de presos aqui... como este único prisioneiro indiano tem o número santo de Alá? Open Subtitles مِنْ آلافِ السجناءِ هنا. لماذا يَجيءُ هذا السجينِ الهندي لَهُ مثل هذا الرقم ؟
    milhares e milhares de odores formavam um emaranhado invisível que ele desvendava até à sua mais pequena porção da partícula. Open Subtitles آلاف على آلافِ من الروائحِ تؤلِّف ثريداً مخفيّاً تحلَّل إلى أكثر الأجزاء ضآلةً وبعداً
    Tem à sua frente uma queixa de mais de 5 mil páginas, que conta as histórias de outras 189 vítimas. Open Subtitles أمامكِ,لديك شكوى ،والتي هي أكثر من خمسةِ آلافِ صفحة .والذي يقال بها قصص 189 ضحية اخرى
    Ela acabou de gastar cinco mil dólares na compra de malas Louis Vuitton. Open Subtitles لقد اشترتْ لتوّها حقيبةَ من طراز "لوِي فويتَوْ" بخمسةِ آلافِ دولار.
    Mas o Brunson não arrasta caixas de mil quilos de contrabando em chão de mármore. Open Subtitles ولكنَّ "برونسون" لن يقوم بسحبِ صناديقَ تزنُ آلافِ الأطنان من الموادِ المحظورة المهربة على أرضيّةٍ مصنوعةٍ من الرخام
    Três mil ducados... Open Subtitles ثلاثةُ آلافِ دوقات.
    Sim, e mais centenas de milhares de americanos. Open Subtitles نعم، سويّة مع المِئاتِ آلافِ الأمريكان الآخرينِ.
    Agora, estou literalmente a falar sobre as vidas e o bem estar de milhares de pessoas na frota. Open Subtitles أتحدًث عن حياة ووجود .آلافِ الناسِ في الأسطولِ
    Hoje, 3 de Fevereiro de 1943, é um dia sinistro para Hitler e para as infindáveis colunas de milhares de presos alemães. Open Subtitles اليوم، شباط/فبراير 3، 1943يومُ مشؤومُ لهيتلير وأعمدة اللانهائية آلافِ السّجناءِ الألمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more