Passar o canal antes de 3 mil soldados desesperados e antes que o preço suba cem vezes. | Open Subtitles | إلى الساحل نحو القارب ، قبل وصول ثلاثة آلاف جندي يائس إلى هنا وعندها سيكون ثمن عبور الجسر سيتضاعف بالمئات |
Seis mil soldados voltaram da guerra, novos uniformes na estrada e uma força para policiá-la. | Open Subtitles | عاد 6 آلاف جندي إلى الديار من الحرب حُلل موحدة جديدة في الطريق وقوة شرطية متوفرة لحمايتهم جميعاً |
O assassino de BTK que confessou ter matado dez pessoas, e esta noite... os Estados Unidos desdobrará 30 mil soldados... | Open Subtitles | قاتل الـ"بي تي كي" قد إعترف بقتل 10 أشخاص والليلة... ستقوم الولايات المتحدة بنشر ثلاثة آلاف جندي اضافي. |
Após dois dias de extraordinários eventos, o Presidente declarou o estado de emergência esta manhã com o envio de cinco mil soldados da Guarda Nacional somente para o estado do Montana. | Open Subtitles | بعد يومين من هذه الأحداث الإستثنائية أصدر الرئيس قراراً بفرض نظام الطوارئ بأكثر من 5 آلاف جندي ينتشرون حول (مونتانا) لوحدها |
Sou responsável pela vida de 8 mil homens. | Open Subtitles | أنا مسؤل عن حياة ثمانية آلاف جندي |