Relaxa e fala um pouco sobre ti para a câmara. | Open Subtitles | فقط يَرتاحُ و أخبرْ آلةَ التصوير قليلاً حول نفسك. |
É só apontar-me a câmara e mantê-la focada. | Open Subtitles | كُلّ أنت يَجِبُ أَنْ أشرْ آلةَ التصوير عليّ ويَبقيه واضح. |
Para evitar a câmara, teve de sair do trajecto normal. | Open Subtitles | لكي يَتفادى آلةَ التصوير كَانَ عِنْدَهُ للبَقاء مِنْ الطريقِ المضروبِ. |
Procurei a câmara com o ângulo mais amplo. Para não mudares entre muitas. | Open Subtitles | لذا أَجِدُ آلةَ التصوير مَع الزاوية الأوسع في موقع الأحداث. |
O Coronel Childers é o único homem vivo que pôde ver a multidão, mas a câmara no telhado tinha o mesmo ponto de vista. | Open Subtitles | كولونيل شيلديرز هو الرجل الوحيد الذى على قيد الحياة الذى كان فى موقع يسمح له برؤية الحشد لكن آلةَ التصوير على سطح السفارة كان عندها نفس وجهة النظر |
A exposição da câmara está determinada para interiores. | Open Subtitles | مجموعة تعرّضِ آلةَ التصوير لداخليِ. |
Esqueceu-se da câmara quando matou a Elizabeth Rodriguez? | Open Subtitles | نَسيتَ آلةَ التصوير متى أنت إليزابيث Rodriguez مقتولة؟ |
Ele tramou a câmara. | Open Subtitles | - هو هُيّأَ. بَدأَ آلةَ التصوير. |
Dêem-me a câmara! | Open Subtitles | أعطِني آلةَ التصوير. |