Se eles têm drones, também devem ter um MPZ. | Open Subtitles | إن كانوا يملكون آليّات شغالة فلديهم وحدة صفريّة |
- Chamamos-lhe drones. | Open Subtitles | نسمّيها آليّات. |
drones em troca da terapêutica genética. | Open Subtitles | آليّات مقابل العلاج الجينيّ |
Quero a senha de acesso para podermos reactivar as salvaguardas do MPZ! | Open Subtitles | أريد شيفرة الولوج لأعيد تشغيل آليّات الوقاية للوحدة الصفرية |
Reprogramar o sistema operativo e desactivar as salvaguardas é para uma inteligência superior. | Open Subtitles | إعادة برمجة أنظمة التشغيل وتعطيل آليّات الوقاية الذاتية... يتطلب مجهود شخص خارق الذكاء |
Quando há sobrecarga, rebenta, razão pela qual os antigos colocaram salvaguardas. | Open Subtitles | لهذا وضع ((القدماء)) آليّات وقاية ذاتية لمنع حصول ذلك |
Rodney, se a nave-mãe abre fogo sobre nós, quero a Orion com drones. | Open Subtitles | (رودني)، إن استهدفتنا المركبة الخليّة [فأطلق آليّات الـ[أوريون |
O problema é que o membro da Firma descobriu maneira de desactivar as salvaguardas, disfarçando isso para os sensores da cidade não o detectarem. | Open Subtitles | توصّل عميل الائتلاف إلى طريقة لإعادة برمجة أنظمة التشغيل هنا... وتعطيل آليّات الوقاية لكنه أخفاها بحيث لا تلتقطها مجسّات المدينة |