"آمال كبيرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • grandes esperanças
        
    • grandes expectativas
        
    • expectativas para
        
    • muitas esperanças
        
    • tantas esperanças
        
    Tinha grandes esperanças em ti. És uma desgraça. Open Subtitles كان لدي آمال كبيرة فيك، يا لك من وصمة عار
    Depositei grandes esperanças neste casaco. Open Subtitles حسناً، اعلق آمال كبيرة على هذه السترة
    Quando o virei a nosso favor, tinha grandes esperanças para ele. Open Subtitles عندما حولته, كان لديَّ آمال كبيرة له.
    Temos grandes expectativas em relação ao ADN original, mas a vossa biologia não pode ser ignorada. Open Subtitles لدينا آمال كبيرة على الحمض النووي الأصلي وتركيبتكِ الجسدية لا يُمكِن إهمالها
    E temos um novo produto em que temos grandes expectativas. Open Subtitles وهناك منتج جديد نعلق عليه آمال كبيرة
    Mas, temos grandes expectativas para ti. Open Subtitles لكن لدينا آمال كبيرة لكِ.
    E não ficava com muitas esperanças. Open Subtitles ما كنت لأعقد آمال كبيرة عليها، أتفقنا؟
    Eu tinha tantas esperanças em ti. Open Subtitles وكان لي مثل آمال كبيرة بالنسبة لك.
    O Jorge tinha grandes esperanças. Open Subtitles لديها خورخي الآن آمال كبيرة معك.
    Tenho grandes esperanças com estas últimas gravidezes. Open Subtitles لدي آمال كبيرة لأحدث حالات الحمل
    - Nada. Mas temos grandes esperanças. Open Subtitles لا شيء , لكن لدينا آمال كبيرة .
    Eu tinha grandes esperanças para esse cara. Open Subtitles في جزر (ريكرز) بسبب القيادة وهو ثمِل أنت تعرف, كان لدي آمال كبيرة في هذا الرجل
    Tenho grandes esperanças no Cole. Open Subtitles لدي آمال كبيرة ل كول.
    O professor Strange tem grandes esperanças para este. Open Subtitles البروفيسور (سترينج) لديه آمال كبيرة لهذه الجثة
    Eu e o Richard tínhamos grandes expectativas, mas tens sido uma desilusão. Open Subtitles (ديريك)، أنا و(ريتشارد) لدينا آمال كبيرة عليك، ولكنك لم تكن سوا خيبة أمل.
    Eu não sabia propriamente fazer nada, por isso foi sem grandes expectativas que me candidatei ao cargo de secretária numa gráfica. Open Subtitles حقيقة لم أكن أعرف كيف أفعل أي شيء لذلك لم يكن عندي آمال كبيرة عندما تقدمت بطلب للحصول على وظيفة "كمساعدة في "بيت الطباعة
    grandes expectativas! Open Subtitles آمال كبيرة
    Tinha expectativas para si, Sherlock. Open Subtitles كانت لديّ آمال كبيرة لك يا (شيرلوك).
    Tinha expectativas para si, Sherlock. Open Subtitles كانت لديّ آمال كبيرة لك يا (شيرلوك).
    O nosso povo tinha muitas esperanças em si. Open Subtitles كان لشعبنا آمال كبيرة من أجلك
    Tinha muitas esperanças. Open Subtitles كنتِ تضعين فيَّ آمال كبيرة
    Tenho tantas esperanças. Open Subtitles "لدي آمال كبيرة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more