"آمل أنك لن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Espero que não
        
    Espero que não se torne contra o aborto por causa disso. Open Subtitles أوه، آمل أنك لن تكون معارض الإجهاض استناداً على ذلك
    Espero que não estragues o vestido no coche, com o pó. Open Subtitles آمل أنك لن تفسدي فستانك بالغبار أثناء القيادة لهناك.
    Ou no caso de se tentarem matar uns aos outros, ou a vocês próprios, que Espero que não o façam também. Open Subtitles أو إذا كنت تريد أن يقتل بعضنا بعضا ، أو تنتحر آمل أنك لن تفعل
    Espero que não vá dizer-nos que o seu sistema de vigilância está avariado. Open Subtitles الآن، آمل أنك لن تخبرنا أن نظام المراقبة خاصتك معطل
    Não sei como resolvem os vossos assuntos familiares mas Espero que não o deixe sair impune. Open Subtitles حسنٌ، لا أعرف كيف تتعاملون مع المشاكل العائلية... لكني آمل أنك لن تدعه يفلت بفعلته
    Espero que não cobres despesas deste Bat Mitzvah à agência. Open Subtitles آمل أنك لن توكل مصاريف (بنت الوصية) هذه على الوكالة
    Espero que não me acerte no rosto. Open Subtitles آمل أنك لن تضربني في وجهى
    - Espero que não te importes que uma rapariga atraente e fútil limpe o chão contigo. Open Subtitles على آمل أنك لن تمانع في فتاة ( ضحلة ) سطحية تقوم بمسح الارض معك
    Espero que não precises. Open Subtitles آمل أنك لن تحتاج إليها.
    Espero que não vá conduzir. Open Subtitles آمل أنك لن تقود
    Espero que não tenhas de sair já. Open Subtitles - أوه جيد أنا آمل أنك لن ترحل الأن
    Espero que não precises. Open Subtitles آمل أنك لن تضطر لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more