Não é PTI. Não precisa de radiação falsa. | Open Subtitles | "هذه ليست "آي تي بي وبالتأكيد لا تحتاجُ إشعاعاً زائفاً |
Como pudeste aprovar a irradiação numa doente com possível PTI? | Open Subtitles | تحبُّ أن توافقني في آرائي كيفَ أمكنَ لكِ أن توافقي على تشعيعٍ كاملٍ للجسم لدى مريضةٍ محتملةٍ بالـ"آي تي بي"؟ |
Ou púrpura trombocitopénica idiopática, PTI. | Open Subtitles | "قد تكون "آي تي بي |
Agarrei nisto e dei-o a 100 estudantes do MIT e disse: | TED | وأخذت هذا وأعطيته لمائة طالب في أم آي تي. |
Deram a esses estudantes do MIT uma série de jogos, Jogos que envolviam criatividade, capacidades motoras e concentração. | TED | آي. تي قاموا بإعطاء طلبة الإم.آي.تي مجموعة من الألعاب التي تتطلب ابتكاراً، ومهارات حركية وتركيز. |
O jogo de hoje do campeonato é entre a Universidade da Califórnia Eggheads, e os Beavers do MIT. | Open Subtitles | اليوم تحدي البطولة بين عباقرة جامعة كاليفورنيا و خلاصة عقول إم آي تي |
Pusemos as pessoas a assinar: "Entendo que este estudo está ao abrigo do código de honra do MIT". | TED | لذا، فقد جعلنا الناس توقع، " أنا أقر أن هذا الإستطلاع القصير يقع ضمن ميثاق الشرف لأم آي تي." |
Escrevi alguns capítulos, levei-os à editora do MIT e eles disseram: "Engraçado, mas não é para nós. | TED | وكتبت عدة فصول من الكتاب. وأخذته إلى مطبعة أم آي تي وقد قالوا، "جميل، لكن ليس لنا. أذهب وأبحث عن شخص آخر." |