"أأنا الوحيد الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sou o único a
        
    • Sou o único que
        
    Sou o único a achar a bateria inadequada para o chá? Open Subtitles أأنا الوحيد الذي يجد هذا التطبيل غير ملائماً لوقت احتساء الشاي؟
    - Sou o único a ver filmes nesta casa? Open Subtitles أأنا الوحيد الذي يشاهد الأفلام في هذا المنزل ؟
    Sou o único a considerar isto urgente? Open Subtitles أأنا الوحيد الذي يرى العجلة في هذا الموقف؟
    Sou o único que precisa de um mandado? Open Subtitles أأنا الوحيد الذي يحتاج الى مذكرة ؟
    - Sou o único que lê os manuais de segurança? Open Subtitles أأنا الوحيد الذي يقرأ الدليل الأمنيّ؟
    Sou o único que se lembra do quadro de Punnett em biologia? Open Subtitles بربّك، أأنا الوحيد الذي يتذكّر مربّعات (بانيت) من صف مادّة علم الأحياء؟
    Sou o único a ouvir alarmes a tocar? Open Subtitles أأنا الوحيد الذي يسمع أجراس التنبيه؟
    - Olá? Sou o único a jogar "bowling"? Open Subtitles أأنا الوحيد الذي يلعب البولينج؟
    - Sou o único a ver? Open Subtitles أقصد، أأنا الوحيد الذي يرى الأمر؟ -ماذا؟
    Sou o único que pensa que é estranho que ela tenha estado a jantar com o papá magnata em vez do Lex? Open Subtitles ...أأنا الوحيد الذي يظن أنّه غريب أنها كانت تتعشى مع الأب بدلا من (ليكس)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more