Isto vai doer. Tens a certeza que não queres tomar nada para as dores? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّك لا تودّ تعاطي شيءٍ لتخفيف الألم؟ |
Tens a certeza que não queres passar aqui a noite? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّك لا تُريد قضاء الليلة؟ |
Tens a certeza que não a conhecias? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّك لا تعرفها؟ |
Tens a certeza que estás bem? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّك بخير؟ |
Tem a certeza que não precisa de mim? | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّك لا تحتاج لمُساعدتي في هذه القضيّة؟ |
Pela última vez... Tem a certeza que quer fazer isto? | Open Subtitles | للمرّة الأخيرة... أأنت مُتأكّد أنّك تُريد القيام بهذا؟ |
Senhor? Tem a certeza que não quer um táxi... | Open Subtitles | أأنت مُتأكّد أنّك لا تُريدني أن أطلب لك سيّارة أجرة، أو... |
Não quero minimizar a sua experiência de quase morte, mas Tem a certeza que pareou com o telemóvel do Daniel Drake? | Open Subtitles | لا أقصد التقليل من تجربتك للموت الوشيك سيّد (ريس)، لكن أأنت مُتأكّد أنّك اخترقت هاتف (دانيال دريك)؟ |