"أبتعد عن طريقي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sai da minha frente
        
    • Sai da frente
        
    • Sai do meu caminho
        
    • - Sai-me da frente
        
    • Saiam da frente
        
    • Saiam-me da frente
        
    • saia da minha frente
        
    Xander, eu não estou de brincadeira. Sai da minha frente agora. Open Subtitles أنا لا أمزح يا أكساندر أبتعد عن طريقي , الآن
    Passa-me a bola e Sai da minha frente. Open Subtitles فقط أعطني الكرة اللعينة و أبتعد عن طريقي
    Sai da frente, Nev. Quero o sangue dele. Open Subtitles أبتعد عن طريقي أريد أن أشرب من دمه
    Sai da frente. Open Subtitles والآن، أبتعد عن طريقي.
    Sai do meu caminho. Open Subtitles أبتعد عن طريقي
    - Sai-me da frente! Open Subtitles - أبتعد عن طريقي
    Atrasado mental Sai da minha frente. Open Subtitles حسناً، أيها المعوق، أبتعد عن طريقي.
    Podemos discutir... Sai da minha frente. Open Subtitles يمكنني أن أفسر - أبتعد عن طريقي -
    - Sai da minha frente, Dristan. Open Subtitles - أبتعد عن طريقي يا تريستان
    - Sai da minha frente, Tate. Open Subtitles أبتعد عن طريقي - أنا لن أفعل هذا - !
    - Sai da minha frente! - Fiz-te uma pergunta! Open Subtitles . أبتعد عن طريقي - !
    Sai da frente! Open Subtitles أبتعد عن طريقي!
    Sai da frente! Open Subtitles أبتعد عن طريقي
    Sai da frente! Open Subtitles أبتعد عن طريقي
    Sai do meu caminho! Open Subtitles أبتعد عن طريقي
    Sai do meu caminho! Open Subtitles أبتعد عن طريقي
    - Sai do meu caminho. - Não, Lizzy. Open Subtitles ـ أبتعد عن طريقي ـ لا، (ليزي)
    - Sai-me da frente! Open Subtitles أبتعد عن طريقي
    - Sai-me da frente! Open Subtitles أبتعد عن طريقي
    Saiam da frente! Eu mato-o! Open Subtitles أبتعد عن طريقي سوف أقتله
    Saiam-me da frente! Open Subtitles أبتعد عن طريقي, سأنطلق
    Eu sou dono árvore ,está na minha terra Por isso saia da minha frente. Open Subtitles أنا امتلك هذه الشجرة , إنها ضمن أرضي لذا أبتعد عن طريقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more