nunca vi ninguém tão bonito que ficasse sem respiração! | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ أي حاجة جميلة جداً هو سيُذهلُي |
É lindo, nunca vi nada assim. | Open Subtitles | هذا سحر جميل مع ذلك أبداً مَا رَأيتُ أيّ شئ مثل هذا |
nunca vi um show ao vivo em 12 anos. | Open Subtitles | أبداً مَا رَأيتُ احد يَعِيشُ يَنُوبُ عن 12 سنةِ. |
Em todos os meus anos como polícia, nunca vi tamanha negligência. | Open Subtitles | في كُلّ سَنَواتِي كشرطي، أنا أبداً مَا رَأيتُ مثل هذا الإهمالِ الإجماليِ. |
nunca vi tanta porcaria num carro. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ كثيراً نفايات في سيارةِ واحدة. |
Diga aquela mulher que eu nunca vi este homem. | Open Subtitles | تُخبرُ تلك الإمرأةِ أنا أبداً مَا رَأيتُ هذا الرجلِ. |
nunca vi tantas maravilhas. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ العديد من العجائبِ. |
nunca vi ninguém somar dois números tão depressa. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ أي شخص أضفْ عددين بهذه السرعة. |
Não sei, meu general. nunca vi nada assim. | Open Subtitles | لَستُ متأكّدَ، سيدي أنا أبداً مَا رَأيتُ أيّ شيئَ مثله. |
Mas nunca vi tal dedicação | Open Subtitles | لَكنِّي أبداً مَا رَأيتُ مثل هذا الولاءِ |
nunca vi ninguém ir-se abaixo tão rapidamente. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ أي شخص تفكّكْ ذلك الصومِ. |
nunca vi nenhuma em toda a minha vida. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا أبداً مَا رَأيتُ واحد في حياتِي. |
Eu já vi o filme aí umas 100 vezes, e eu nunca vi isso. | Open Subtitles | رَأيتُ الفلمَ مثل المراتِ الـ100 وأنا أبداً مَا رَأيتُ ذلك. |
nunca vi tanto sangue. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ مثل ذلك الدمِّ الكثير |
nunca vi algo assim antes. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ أيّ شئَ مثل هذا. |
- Eu nunca vi este rapaz antes. | Open Subtitles | - أنا أبداً مَا رَأيتُ هذا الطفلِ قبل ذلك. |
nunca vi um quarto assim tão limpo. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ a غرفة هذه النظيفةِ. |
nunca vi nada assim. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ أيّ شئَ مثل هذا. |
nunca vi um local de crime a sério, excepto na TV. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ a مشهد جريمةِ حقيقيِ، ماعدا على التلفزيونِ. |
nunca vi ninguém tão feliz. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا رَأيتُ أي واحد سعيد جداً. |