Não. Apenas... fico bem de uniforme. | Open Subtitles | لا،أنا فقط أبدو جيداً في الأزياء الرسمية |
Caramba, eu até fico bem a dançar o "Electric Slide". | Open Subtitles | اللعنة, لو كنت أبدو جيداً حتى وأنا اعمل الانزلاقة الالكترونية |
Nunca fico bem nas fotografias. | Open Subtitles | لا أبدو جيداً في الصورة أبداً. |
Vesti uma coisa qualquer. Gosto de estar bem. O que é? | Open Subtitles | أنا أحب أن أبدو جيداً ما المانع؟ |
Também quero estar bem. | Open Subtitles | أريد أن أبدو جيداً ايضاً |
Estou com bom aspecto, não estou? | Open Subtitles | أنا أبدو جيداً ، أليس كذلك؟ |
Quer dizer, eu não pareço muito bem. | Open Subtitles | أعنى أننى لا أبدو جيداً |
Não, fico bem ao lado dela. Em cima dela, fico assim... | Open Subtitles | بل أبدو جيداً بجانبها، أبدو هكذا عليها |
- Não fico bem na câmara, está bem? | Open Subtitles | -أنا لا أبدو جيداً أمام الكاميرا، حسناً؟ |
Mas fico bem de fato, certo? | Open Subtitles | لكن، أبدو جيداً بالبدلة، أليس كذلك؟ |
E então? Ao menos fico bem. | Open Subtitles | على الأقل أبدو جيداً |
fico bem a usar muitas coisas, mas uma escuta não é uma delas. | Open Subtitles | فأنا أبدو جيداً إذا ارتديت |
Não fico bem de azul. | Open Subtitles | -لا أبدو جيداً بالأزرق |
- Oh, Deus. - Apenas quero ter bom aspecto. | Open Subtitles | يا الله - أريد فقط أن أبدو جيداً - |
Então pareço muito bem, huh? | Open Subtitles | أبدو جيداً إذاً، صحيح؟ |