Devia ficar contigo mas a Young-Ju está a dormir. | Open Subtitles | يجب أن أبقى معك لكن يونغ جو نائم |
Posso ficar contigo... enquanto tu fazes o que precisas... porque essa é a tua natureza... e agora entendo. | Open Subtitles | أستطيع أن أبقى معك بينما تفعل ما تريد أن تفعله لأنها طبيعتك |
Mandei a minha mãe para a casa da irmã dela, e eu... pensei que podia ficar contigo. | Open Subtitles | أرسلت أُمي إلى أختها, و.. فكرت أن أبقى معك. |
Não posso estar contigo 24 horas por dia. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أبقى معك 24 ساعة يوميا ياصديقى |
Tens a certeza que não queres que fique contigo? | Open Subtitles | أواثق إنك لا تريدني أن أبقى معك ؟ |
Porque não fico contigo em vez de ficar com o meu pai? | Open Subtitles | لِمَ لا أبقى معك بدلاً أن أبقى مع أبي ؟ |
Só queria ficar consigo um bocado. | Open Subtitles | شىء واحد فقط قلته أنت ؟ أنا أردت فقط أن أبقى معك لفترة وجيزة, هذا كل شىء |
Queria estar com você, só que não deu certo. | Open Subtitles | أردت أن أبقى معك و لكني لم اُفلح |
- Quero ficar contigo, Bobby. | Open Subtitles | لا تهجرنى, بوبى أنا أريد أن أبقى معك |
ficar contigo como o quê? | Open Subtitles | وتمتعيني بدورك؟ أبقى معك كـ ماذا؟ |
Agora posso ficar contigo até acordares. | Open Subtitles | الآن يمكننى أن أبقى معك حتى تستيقظين. |
Eu quero ficar contigo, Henry. Eu quero. Eu quero ficar contigo mas não aqui. | Open Subtitles | أريد أن أبقى معك ،"هنري" أريد ان أكون معك ، لكن لايمكني هنا |
Posso ficar contigo um bocadinho? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أبقى معك ؟ |
Quero ficar contigo. | Open Subtitles | اريد أن أبقى معك |
Posso ficar contigo? | Open Subtitles | هل لي أن أبقى معك لبعض الوقت؟ |
Posso ficar contigo, se quiseres. | Open Subtitles | يمكنني أن أبقى معك إن أردت |
Por que é que haveria de ficar contigo? | Open Subtitles | لماذا إذن أبقى معك ؟ |
Era porque queria estar contigo há tanto tempo. | Open Subtitles | ذلك لأنني كنت أنتظر أن أبقى معك منذ فترة طويلة |
Os teus pais disseram que podia estar contigo outra vez. | Open Subtitles | أمّكَ وأَبّاك قالا بأنه يمكنني أن أبقى معك |
Se eu encestar, fico contigo em vez do meu pai. | Open Subtitles | إن أدخلت الكرة، أبقى معك بدلاً من أبي |
Posso protegê-lo, mas só se me deixar ficar consigo nas próximas 48 horas. | Open Subtitles | أستطيع حمايتك، وذلك سيكون بأن تدعني أبقى معك خلال الـ48 ساعة القادمة. |
Estou de licença, então, posso estar com você todos os dias. | Open Subtitles | سوف أغادر كي أبقى معك كل يوم |
Eu fico aqui contigo. | Open Subtitles | وسوف أبقى معك |
Ou então foi o meu funeral, onde terias chorado baba e ranho se não tivesse lá estado, a prometer que ficaria contigo. | Open Subtitles | ،أو ربّما كانت جنازتي حيث كنت ستبكي حتى تجف دموعك لولا وجودي هناك وعاداً إياك أن أبقى معك |