"أبقى معها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ficar com ela
        
    • fica com ela
        
    Fizeste bem ao dizer-me para ficar com ela até ter um plano. Open Subtitles كُنتٍ مُحقة تاشا ، أن تخبرينى أن أبقى معها حتى أجد خطة
    Foi por isso que ela não me deixou ficar com ela. Open Subtitles أعرف سبب تركها لي و أن أبقى معها
    para que a minha mamã me ame e me deixe ficar com ela. Open Subtitles لكي تحبني أمي... وتدعني أبقى معها.
    - Devo ficar com ela na loja? Open Subtitles - أعلي أن أبقى معها في المحل؟ - لو سمحت
    Teal'c, fica com ela. Open Subtitles تيلوك أبقى معها .
    Talvez deva ficar com ela. Open Subtitles ربّما يجب أن أبقى معها.
    Então, vou ficar com ela até isso acontecer. Open Subtitles اذن سوف أبقى معها حتى يصلوا
    - Decidi ficar com ela para sempre. Open Subtitles -لقد قررت أن أبقى معها للأبد
    - Eu vou ficar com ela. Vai. Open Subtitles -سوف أبقى معها يمكنك الذهاب
    Quero ficar com ela... a sós. Open Subtitles أودّ أن أبقى معها... . لوحديّ
    Acho que devia ficar com ela. Open Subtitles -أعتقد أنّه ربما يجب أن أبقى معها .
    - Vou ficar com ela. Open Subtitles سوف أبقى معها
    Vou ficar com ela. Open Subtitles سوف أبقى معها.
    fica com ela. Open Subtitles أبقى معها
    fica com ela. Open Subtitles أبقى معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more