"أبقى هنا و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ficar e
        
    • ficar aqui e
        
    • ficar aqui a
        
    • Fica aqui e
        
    Tenho de cá ficar e voltar a fazer as cadeiras. Open Subtitles يجب أن أبقى هنا و أدرس الكورس مرة أخرى.
    "Tinha que ir e viver ou ficar e morrer". Sua, Eli. Open Subtitles " كان على أن أرحل و أعيش " " أو أبقى هنا و أموت , فتاتك ( إيلى ) 0 "
    A Sonya disse-me para ficar aqui e para não os deixar escapar. Open Subtitles سونيا أخبرتني أن أبقى هنا و أن لا أسمح لكم بالهرب
    Vou ficar aqui e apanhar ar fresco. Open Subtitles أنا فقط سوف أبقى هنا و أحصل على بعض الهواء النقي
    Deixa-me ficar aqui a observar este habitat estranho que encontrei. Open Subtitles اسمحوا لي أن أبقى هنا و أراقب هذا غريب جديد
    Não, prefiro ficar aqui a brincar com o Damien. Open Subtitles لا.. أفضل أن أبقى هنا و أعبث مع داميان
    Fica aqui e continua a tentar. Vou procurá-la. Open Subtitles أبقى هنا و حاول ان تجرب و انا سوف أذهب لأيجادها
    Não, é melhor eu ficar e investigar o Holloway. Open Subtitles كلا, من الأفضل أن أبقى هنا و أبحث عن (هولواي)
    E, claro, eu poderia ficar aqui e tentar sobreviver. Open Subtitles و بالطبع كان بامكاني أن أبقى هنا و أحاول البقاء على قيد الحياة
    Eu posso ficar aqui e transformar-me numa verdadeira megera ou posso ir ao Nevada ã procura da atenção que me faz falta. Open Subtitles قلت ,أنى أستطيع أن أختار أن أبقى هنا ... و أتحول الى عاهرة مبررة ... أو يمكننى أختار أن أذهب إلى نيفادا والحصول على الإهتمام الذى أحتاجه .
    Vou ficar aqui a terminar isto. Open Subtitles سوف أبقى هنا و أنهي طعامي
    Fica aqui e acaba isto. Open Subtitles و أنت أبقى هنا و أنتهِ من الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more