A policia informou-nos que os assaltantes ainda lá estão dentro. | Open Subtitles | وقد أبلغتنا الشرطة أن اللصوص لا يزالون في الداخل. |
A NASA informou-nos há seis meses que o Manto de Gelo da Antártida Ocidental está a desintegrar-se. | TED | أبلغتنا ناسا قبل ستة أشهر بأن الحيد الجليدي الغربي في القطب الجنوبي بدأ يتفكك. |
O governo sueco informou-nos esta manhã que foi roubado de uma colecção privada e não estão a colaborar. | Open Subtitles | أبلغتنا الحكومة السويدية هذا الصباح أنه قد سُرق من مجموعة خاصة، وهم لا يتعاونون |
A FDA informou-nos que a nossa aprovação foi negada. | Open Subtitles | أبلغتنا إدارة الغذاء والدواء للتو أنه تم رفض طلبنا |
Não, a Jenny informou-nos que ele estava desaparecido há três dias. | Open Subtitles | كلاّ , لقد أبلغتنا (جيني) بأنه مفقود منذ 3 أيام |