Mas é um beco sem saída por que, aparentemente, eles relataram que o carro sumiu esta manhã. | Open Subtitles | لكن تلك نهاية مسدودة لأنه، فيما يبدو أنهم أبلغوا عن فقدان السيارةِ هذا الصباحِ |
Sabe, há 11 milhões de pessoas que relataram ter visto ou conhecem alguém que tenha visto um OVNI desde 1930. | Open Subtitles | هل تعرف ان هناك حوالي 11مليون شخص قد أبلغوا عن رؤية شئ أو عن معرفتهم بشخص رأي أجسام غامضة منذ عام 1930 |
- Sim. Não vão mudar de posição em relação ao nosso pedido para congelar a conta, mas relataram algo inesperado. | Open Subtitles | لن يرضخوا لمطلبنا لتجميد الحساب لكنّهم أبلغوا عن شيء غير متوقع |
Todos os agentes informem da situação. | Open Subtitles | تم إطلاق أعيرة نارية جميع وحدات شرطة (نيويورك) أبلغوا عن الوضع |
- Repito, informem da situação. - Fala o Faulkner. | Open Subtitles | أكرر، أبلغوا عن الوضع |
Os primos relataram o desaparecimento há 1 semana. | Open Subtitles | أقرباءها أبلغوا عن فقدانها منذ أسبوع |
As testemunhas relataram uma conversa muito acalorada entre si e a Sra. Barnes na escola de Rachel. | Open Subtitles | ،،، الشهود ، أبلغوا . عن جدال به الكثير من الكراهية . "بين انت والسيد "بارنس |