Como os lobos, elas têm pelagem branca durante o curto Verão. | Open Subtitles | هذه الأرانب مثل الذئاب يظلّ لونها أبيضًا خلال الصيف القصير |
A sua pelagem adulta ficou branca para o Inverno, por isso já não se podem esconder. | Open Subtitles | بات معطفها من الفرو أبيضًا استعدادًا لفصل الشتاء لذا لا تستطيع الاختباء بعد الآن |
A um ponto em que, em vez da superfície branca, torna-se escura. | Open Subtitles | وسيغدو السطح أبيضًا ...أكثر سوداوية وبدلًا من كونه |
És mais velho, não tens fãs, não és branco nem falas de sexo. | Open Subtitles | انت كبير بالسن، لا تمتلكَ قاعدة جماهيرية أنت لست أبيضًا و لا تروج للجنس بأغانيك |
Não sei se és negro, não sei se és branco. | Open Subtitles | لا أدري إن كنتَ أسودًا أم أبيضًا. |
(Risos) Não se usa roupa branca, em Nova Iorque. depois do início de setembro, | TED | (ضحك) لا ترتدي لباسًا أبيضًا بعد يوم عيد العمال في (نيويورك). |
- E se tu não és branco... - Não. | Open Subtitles | ... وإن لم تكن أبيضًا - لا - |