Não podia deixar que caísses no último truque do teu pai. | Open Subtitles | لم أستطع ترككَ ترتقي إلى سخرية أبيكَ الأخيرة |
E agora querem eliminar a testemunha... O gajo que viu o rosto do teu pai. | Open Subtitles | والآن، تحاولون قتل الشاهد الذي رأى وجهُ أبيكَ |
Pode dizer-me porque é que você e o seu pai não se falavam? | Open Subtitles | هل يمكنكَ أن تُخبرني لمَ أنتَ و أبيكَ لا تتحادثان؟ |
Este renegado sangrento é seu irmão e espera que eu seja justo com o seu pai? | Open Subtitles | هذا المُرتد الوحشيّ هو أخاك وتتوقّعني أن أُعامل أبيكَ بعدلٍ؟ |
Porque não vais chorar com O teu pai gay? | Open Subtitles | أجل، لماذا لاتذهب تتباكى عندك أبيكَ الشاذ ؟ |
O teu pai vai chegar em breve. Ele não pode ficar aqui. | Open Subtitles | أبيكَ سَيَكُونُ بالبيتَ قريباً ولا يُمكنُ له أَنْ يَكُونَ هنا |
- Não será. No escritório do seu pai, nas estantes, há um cofre pessoal. Precisamos da combinação. | Open Subtitles | في مكتب أبيكَ تحت أرفف الكتب توجد خزانة شخصيّة، نحتاج تركيبتها السريّة |
Há alguém no escritório do seu pai agora mesmo pronto para tentar a combinação. | Open Subtitles | لديّ شخص في مكتب أبيكَ الآن مستعد لإدخال التركيبة |
Vi na mesa do teu pai quando estávamos no sexto ano. | Open Subtitles | إنّه رقم ضمانك الاجتماعيّ، صحيح؟ رأيته على مكتبِ أبيكَ حينما كُنّا في الصّفّ السّادس. |
- Vingança fixe, recortar a cara do teu pai de uma cartolina. | Open Subtitles | إنتقامٌ بديع: أن تقصَّ رأس أبيكَ خارج قطعة من ورق الكرتون! |
Alguns anos depois do teu pai e eu termos casado, antes de te termos tido... eles levaram-me... fui enviada para um campo. | Open Subtitles | بعد سنوات من زواجنا أنا و أبيكَ قبل أن ننجبكَ لقد أخذوني أرسلوني إلى مخيم |
Têm alguém com acesso ao escritório do teu pai, e tentam abrir o cofre. | Open Subtitles | لديهم شخص مخوّل بدخول مكتب أبيكَ -وهم يحاولون فتح خزانته -أجل |
Ele ainda tem o teu Rolex... e o mapa que desenhaste da casa do teu pai com o caminho certinho para o quarto dele. | Open Subtitles | لا يزال يملك ساعتكَ... والخارطة التي رسمتَها لبيت أبيكَ مع الطريق المؤدّي مباشرة إلى غرفة نومه |
Ontem eu não dizia que ele fazia isso com o seu pai. | Open Subtitles | قلتَ البارحة إنه ما كان ليشهر سلاحاً بوجه أبيكَ.. |
Fui visitar o seu pai. | Open Subtitles | ذهبتُ لزيارة أبيكَ |
E tivemos! O teu pai era um bêbedo violento e o meu abandonou-me. Óptimo. | Open Subtitles | لقد عشنا كذلك, لقد كان أبيكَ سكير عنيف و أبي قد هجرني |
Todos sabem que O teu pai te vendeu quando eras bebé. | Open Subtitles | الجميع يعرف أن أبيكَ باعكَ عندما كُنت طفل صغير |
Por favor, não cometa o erro do seu pai. | Open Subtitles | رجاءً، لا ترتكب ذات خطأ أبيكَ. |
Lamentamos muito a situação do seu pai, Junior. | Open Subtitles | إنّا آسِفون جميعًا لوضعِ أبيكَ يا صغير. |