O pai diz que sim, mas acho que a mãe não está segura. | Open Subtitles | أبي يقول ذلك، ولكن أعتقد أنأميتشكباالأمر. |
O pai diz que não é segura por ir haver uma guerra. | Open Subtitles | أبي يقول أن لندن لم تكون بأمان لأنها سوف تشترك في الحرب |
O meu pai diz que vais longe de mais para voltar. | Open Subtitles | أبي يقول أنكم ستذهبون بعيداً جداً حيث لن تعودوا أبداً. |
O meu pai diz que não é simpático termos favoritos. Bem... | Open Subtitles | أبي يقول أنه ليس من الظريف ان نلعب وفقا للمفضل |
O meu pai disse que quando se é adolescente, deve-se conhecer vários tipos de miúdas, para que mais tarde eu saiba o que procurar numa companheira. | Open Subtitles | أبي يقول أن سنوات المراهقة هي للتعرف على أنواع مختلفة من الفتيات. لذالك علي أن أقوم لاحقاً بالبحث عن رفيقة. |
O papá diz que tem um trabalho importante onde coisas importantes acontecem e que não pode perder tempo, com os nossos disparates. | Open Subtitles | أبي يقول بأن عنده عمل مهم حيث انه ستحدث أشياء مهمة لذا هو لايملك وقت كافي لهذا النوع من الهراء |
O pai diz que todos têm a cabeça metida na areia. | Open Subtitles | أبي يقول أن الجميع سيضعوا رؤسهم في الرمل |
O pai diz que podias ter saído muitas vezes. | Open Subtitles | أبي يقول بانك خرجت من هنا العديد من المرات |
O pai diz que devemos pensar nela como nossa inimiga, e assim o vamos fazer. | Open Subtitles | أبي يقول أن علينا أن نراها كعدو لنا وعلينا ذلك. |
O pai diz que preciso de me concentrar nos trechos em que vou ser examinado. | Open Subtitles | أبي يقول أنني بحاجة للتركيز على الامتحانات |
O meu pai diz que é uma capacidade obscura, e que o dia em que eu decidir deixar de respirar será o meu último. | Open Subtitles | أبي يقول إنها موهبة سوداء وأن اليوم الذي أفكر فيه بحبس نَفَسي سيكون الأخير |
O meu pai diz que a Rússia já vai no terceiro Boris Yeltsin. | Open Subtitles | أبي يقول أن شبيه بوريس يلتسن هو من يحكم روسيا الآن |
O meu pai diz... que só a riqueza importa. | Open Subtitles | أبي يقول ان الثروة هى الامر الوحيد الذى يهم |
Eu bem queria ficar mas O meu pai diz que os momentos auspiciosos são raros. | Open Subtitles | سمرة الكركم يمكن أن تنتظر لكى تبهت لكن أبي يقول بأنّ اللحظات السعيدة من الصعب الحصول عليها |
O meu pai disse que o melhor cantor de sempre é o Peabo Bryson. | Open Subtitles | أبي يقول أعظم مغني الذين عاشوا انه بيبو برايسون |
O meu pai disse que há muita gente má que nos quer magoar e tirar a nossa casa. | Open Subtitles | أبي يقول إن ثمة الكثير من الأشرار الذين يريدون أذيتنا وأخذ منزلنا |
O meu papá diz que eu posso jogar numa equipa profissional. | Open Subtitles | . أبي يقول أني أستطيع اللعب مع فريق محترف |
Está bem papá. O papá disse que vai me levar para casa meia hora mais cedo. | Open Subtitles | حسناً ، أبي ، أبي يقول أنه سوف يعيدني للبيت نصف ساعة مبكراً |
meu pai dizia que a chuva de meteoros contaminou dalguma forma Smallville. | Open Subtitles | كان أبي يقول إن تساقط صخور النيزك أثر على سمولفيل بطريقة ما |
O pai disse ser para os mais espertos, mas que não conseguem correr direito. | Open Subtitles | أبي يقول إنَّهُ يصيب الناس الأذكى من أيّ شخص آخر ولكن لا يستطيع الجري مستقيماً |
O pai dizia que antes era no centro do Sexto Bairro. | Open Subtitles | أبي يقول إنَّهُ كان للراحةِ "في منتصف "الحيُّ السادس |
O meu pai disse-me que é meu amigo, que foi buscar-me. | Open Subtitles | أبي يقول أنك كنتَ صديقي. وأنك عُدتَ من أجلي. |