Só quero ter a certeza que percebe como ele é vulnerável. | Open Subtitles | أريد فقط أن أتأكد أنكِ تفهمين كم هو هش الآن |
Não, só quero ter a certeza que conseguiste o que querias pelo que pagaste. | Open Subtitles | لا، أنا فقط أتأكد أنكِ حصلتي على ما دفعتي عليه |
Só quero ter a certeza que lhes vais dar o teu melhor. | Open Subtitles | أريد فقط أن أتأكد أنكِ ستقدمين لهم أفضل ما لديكِ |
Quero ter a certeza que estás feliz aqui comigo. | Open Subtitles | أنا كنتُ أريد أنّ أتأكد أنكِ سعيده... ..... بوجودك معي ، هنا |
Eu quero ter a certeza que compreendes a minha posição. | Open Subtitles | أودّ أن أتأكد أنكِ تتفهمين موقفي |
Quero ter a certeza que tem a imagem completa. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أنكِ تفهمين الأمر بالكامل |
Queria ter a certeza que estavas a salvo. | Open Subtitles | لقد أردت ان أتأكد أنكِ بأمان |
Queria ter a certeza que estavas bem. | Open Subtitles | أردت أن أتأكد أنكِ بخير |
Tenho de ter a certeza que está connosco, Barbara. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أنكِ معنا كليا، (باربرا). |