"أتبعنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Segue-me
        
    • Siga-me
        
    • Siga
        
    Charlie! - Ele fica bem. - Segue-me. Open Subtitles سيكون بخير , أتبعنى ستريد تغيير هذه الملابس
    Claro, Segue-me. Espera. Tu és uma cabeça. Open Subtitles بالتأكيد أتبعنى , أنتظرى أنتى عبارة عن رأس
    Põe no caixote e Segue-me, ok? Open Subtitles -ضعها فى صندق القمامه و أتبعنى , مفهوم ؟
    Siga-me para preenchermos a ficha. Open Subtitles أتبعنى و سوف نقوم بملئ الأوراق المطلوبة
    Eu lhe mostrarei. Siga-me. Open Subtitles سوف أريك.أتبعنى.
    Está bem. Mas de qualquer modo me Siga. Open Subtitles حسناً ولكن أتبعنى بأية حال
    Me Siga. Você vai adorar isso. Open Subtitles أتبعنى,سيعجبك هذا
    Segue-me, Gus-Gus. Sei onde ir. Open Subtitles أتبعنى يا جس-جس أنا اعلم إلى أين نذهب
    Segue-me. Open Subtitles أتبعنى
    Anda daí! Segue-me. Open Subtitles تعال ، أتبعنى
    Segue-me! Open Subtitles أتبعنى
    - Segue-me. Open Subtitles أتبعنى فقط
    Siga-me, por favor, "signore". Open Subtitles أتبعنى من فضلك, يا سيدى.
    Siga-me, filho querido... Open Subtitles أتبعنى رجاءً , يا بنى العزيز
    - Não, não pensei em... Não. - Siga-me, madame. Open Subtitles لا , لا أعتقد ذلك - أتبعنى ياسيدتى -
    - Sr. McQuarry. Siga-me, por favor. Open Subtitles -سيد ماكواررى أتبعنى من فضلك
    Siga-me. Open Subtitles أتبعنى.
    Ah, material virgem! Me Siga. Open Subtitles عذراء أتبعنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more