"أتحمل فكرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • suporto a ideia
        
    • suportar a ideia
        
    Vou matar-te, Charlie, porque não suporto a ideia de te venderes! Open Subtitles سأقتلك يا تشارلي , لأنني لا أكاد أتحمل فكرة أن تبيع ضميرك
    Não suporto a ideia de ir ao escritório na minha folga. Open Subtitles لم أتحمل فكرة الذهاب إلى المكتب في يوم إجازة
    Não suporto a ideia de estares zangada comigo, está bem? Open Subtitles لا أتحمل فكرة كونك غاضبة مني
    Porque não consigo suportar a ideia de não estar contigo, nem mesmo por tempo suficiente para escrever uma carta estúpida. Open Subtitles لأنني لاأستطيع أن أتحمل فكرة عدم وجودي معك ليس حتى لمدة كافية لأكتب لك رسالة غبية
    Não posso suportar a ideia de um idiota magoando-a. Não posso. Open Subtitles لا يمكنني أن أتحمل فكرة أن أحمق ما يمكن أن يجرحها, أنا فقط لا أستطيع
    Não conseguia suportar a ideia de trazeres aqui alguém com aquela outra TV. Open Subtitles لم أتحمل فكرة أن يكون عندك صحبة مع هذا التلفاز الآخر
    Eu só fiz o que fiz, porque te amo tanto, e não consigo suportar a ideia de te perder. Open Subtitles لقد فعلتُ ما فعلته لأنني أحبكَ جداً ولا أستطيع أن أتحمل فكرة أن أخسرك
    E já perdi tantas pessoas, que eu só... Não posso suportar a ideia de perder um de vocês. Open Subtitles ولقد فقدتُ الكثيرين ولا أتحمل فكرة فقدان أحدكما
    Só não conseguia suportar a ideia de que estivesses triste e se podia fazer algo, resolver a situação... Open Subtitles لم أتحمل فكرة بقاءك حزينة من أجلها و كان بإمكاني أن أفعل شيئاً
    Mas amanhã é o nosso aniversário e não posso suportar a ideia de passá-lo sem ti. Open Subtitles لكن غدا هو عيد زواجنا وأنا فقط لا يمكن أن أتحمل فكرة أن اقضيه بدون تواجدك معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more