Sabes, querida, estou aqui agora se quiseres mandar as tuas amigas embora. | Open Subtitles | أتدرين يا عزيزتي أنا هنا الآن اذا أردتِ ان يغادر اصدقائك |
Sabes, Louise, vais achar piada a isto. | Open Subtitles | أتدرين يا لويز، أعتقد أنك ستتسلّين بذلك. |
Sabes, Louise, vais achar piada a isto. | Open Subtitles | أتدرين يا لويز، أعتقد أنك ستتسلّين بذلك. |
Sabes és o donut "pata de urso" do saco do lixo que é a minha vida. | Open Subtitles | أتدرين يا إلين، أنت "مخلب الدب" داخل كيس قمامة حياتي. |
Sabes, Ruthie, tu serias uma óptima médica. | Open Subtitles | . أتدرين يا روثى ، ستُصبحين طبيبة عظيمة |
Sabes, Shelly, os hospitais são locais perigosos. | Open Subtitles | أتدرين يا "شيلي"... المستشفيات هي أماكن خطيرة. |
Sabes, Marge, o Bart é um pequeno milagre o sorriso de vencedor, o nariz de botão, a barriguinha gorda, a cara iluminada com um saudável mal. | Open Subtitles | أتدرين يا (مارج)، ابننا (بارت) هو معجزة. ابتسامته عند النصر، أنفه الصغير، بطنه الممتلئ، وجهه المفعم بالشر. |
Sabes, minha querida... | Open Subtitles | أتدرين يا جميلتى.. |
Sabes, Elliot, na medicina moderna, somos confrontados quase todos os dias com decisões difíceis. | Open Subtitles | أتدرين يا (إليوت)، في الطب الحديث، دائماً ما نواجه قرارات صعبة |
Sabes que mais, Blanca? | Open Subtitles | أتدرين يا بلانكا؟ |
Sabes, Marge, gosto muito que trabalhes no bar. | Open Subtitles | أتدرين يا (مارج)؟ أنا أستمتع كثيراً بعملك في الحانة |
Sabes, Brooke, não entendeste a Rachel. | Open Subtitles | أتدرين يا (بروك) ؟ ، أنت تفهمين (رايتشل) بطريقة خاطئة تماماً |
Sabes, Juliana, não é surpresa nenhuma... teres-te tornado um sucesso. | Open Subtitles | أتدرين يا (جوليانا)؟ لست مدهشاً من كونك أصبحت شخصية ناجحة |
Sabes que mais, sua pirralha... | Open Subtitles | أتدرين يا لعينه؟ أقسم... |
Sabes, Leslie. | Open Subtitles | أتدرين يا (ليسلي)؟ |
Sabes que mais, Dawn? | Open Subtitles | أتدرين يا (داون)؟ |
Sabes que mais, Moira? | Open Subtitles | أتدرين يا (مورا)؟ |