| Lembra-se de mim, padre? | Open Subtitles | أتذكرني,أيها الأب؟ |
| Jacob Koningsberg. Lembra-se de mim? | Open Subtitles | إنه أنا ، أتذكرني ؟ |
| Aqui está algo que realmente conquistei. Lembra-se de mim? Carl Billings? | Open Subtitles | هاك شيئاً قمت بإنجازه فعلاً أتذكرني ،(كارل بيلنغز) ؟ |
| Lembras-te de mim? Sou o homem do gelado. | Open Subtitles | أتذكرني إنني الرجل ذو المثلجات |
| - Lembras-te de mim, Snow? - Meu Deus! | Open Subtitles | أتذكرني ياسنو اللعنة |
| Lembras-te de mim, seu porco? | Open Subtitles | أتذكرني أيها الخنزير؟ |
| Lembraste de mim agora? | Open Subtitles | أتذكرني الآن؟ |
| Lembra-se de mim de Taipei? | Open Subtitles | أتذكرني من " تايبيه " ؟ |
| Lembra-se de mim, Eddie? | Open Subtitles | أتذكرني يا (إدي)؟ |
| Lembra-se de mim? | Open Subtitles | أتذكرني ؟ |
| Lembra-se de mim, Paul? | Open Subtitles | أتذكرني يا (بول)؟ |
| Lembra-se de mim? | Open Subtitles | أتذكرني |
| Lembras-te de mim, amigo? | Open Subtitles | أتذكرني يا صاح ؟ |
| - Lembras-te de mim, beleza? | Open Subtitles | أتذكرني يا وسيم؟ |
| Lembraste de mim? | Open Subtitles | أتذكرني ؟ |
| - Você lembra-me um pouco o Hooch. | Open Subtitles | أتذكرني قليلاً بالمشروبات الروحية |