"أتذكر أول مرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Lembro-me da primeira vez
        
    • me lembro da primeira vez
        
    • Lembras-te da primeira vez
        
    Lembro-me da primeira vez que um elefante tentou comer-me como um amendoim. Open Subtitles أتذكر أول مرة عندما حاول فيل أن يأكلني وكأنني حبة فستق
    Lembro-me, da primeira vez que me falaste acerca desta experiência. Open Subtitles انا أتذكر أول مرة أخبرتني فيها عن هذه التجربة.
    Quando era criança, Lembro-me da primeira vez que te vi. Open Subtitles عندما كنت صغيراً أتذكر أول مرة رأيت فيها ذلك
    Sim, lembro-me. Lembro-me da primeira vez que vieste ao estúdio. Open Subtitles نعم, أتذكر, أتذكر أول مرة أتيتِ فيها إلى الأستوديو.
    Isso é interessante, porque me lembro da primeira vez que a viste. Open Subtitles "حسنًا , ذلك مثير للاهتمام" لأنني أتذكر أول مرة رأيتها فيها
    Lembras-te da primeira vez que tentaste abraçar-me? Open Subtitles أتذكر أول مرة حاولت أن تحتضنني؟
    Lembro-me da primeira vez que um rapaz me deu uma estrela. Open Subtitles أنا أتذكر أول مرة قدم لي فيها شابٌ نجمة.
    Lembro-me da primeira vez que ela me puxou à parte, na luta do beco. Open Subtitles أتذكر أول مرة جلست لجانبي, أثناء المعركة في ممر البولينج
    Lembro-me da primeira vez que estiveste perante mim neste escritório, um selvagem acorrentado. Open Subtitles أتذكر أول مرة وقفت فيها أمامي بهذا المكتب، وحش في السلاسل
    Sabem, Lembro-me da primeira vez que fiz uma depilação. Open Subtitles أتعرفون، أتذكر أول مرة حصلت فيها على نزع شعر الجسد
    E Lembro-me da primeira vez que ele foi preso. Open Subtitles لقد كنتُ غاضباً جداً. بوسعيّ أنّ أتذكر أول مرة التي ذهب بها إلى السجن،
    Ouve, Lembro-me da primeira vez que subi ao palco. Open Subtitles إسمعي، إني أتذكر أول مرة صعدتُ بها على المسرح، إتفقنا؟
    Lembro-me da primeira vez em que te vi na sala do trono. Nunca tinha visto ninguém com um ar tão infeliz. Open Subtitles أتذكر أول مرة رأيتك في غرفة العرش كانت أول مرة أرى شخصا تعيشا لهذا الحد.
    Lembro-me da primeira vez como se fosse ontem. Tambores se faz favor. Open Subtitles أني أتذكر أول مرة تكول البارحة يلة طبل ,أترجاك.
    Lembro-me da primeira vez que vi aqueles muros, aqueles navios de patrulha e aqueles malditos canhões. Open Subtitles أتذكر أول مرة رأيت تلك الجدران، سفن المراقبة تلك، وتلك المدافع اللعينة
    Lembro-me da primeira vez que vi o nome na fachada do vosso restaurante. Open Subtitles أنا أتذكر أول مرة رأيت فيها ذلك الإسم يمتدُ عبر اللافتة في الخارج
    Eu Lembro-me da primeira vez que te vi. Open Subtitles لكنني أفعل أتذكر أول مرة وقع فيها نظري عليكِ
    Lembro-me da primeira vez que visitei a Internet. TED أتذكر أول مرة ولجت فيها إلى الإنترنت.
    Lembro-me da primeira vez que esfregamos os narizes. Open Subtitles أتذكر أول مرة فركنا فيها أنوفنا.
    Tal como me lembro da primeira vez que ele me obrigou a despir e da força dos pontapés que me dava quando eu não mostrava que gostava, ou do modo como a boca dele cheirava a tabaco, da forma como eu poderia ter fugido tantas vezes. Open Subtitles تماما كما أتذكر أول مرة أجبرني فيها على خلع ملابسي والقوة التي ركلني فيها
    Lembras-te da primeira vez em que falámos? Open Subtitles أتذكر أول مرة تحدثنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more