Lembro-me perfeitamente de andar às cavalitas do meu pai. | Open Subtitles | أتذكر بوضوح أبى وهو يأخذنى فى جولة حاملا اياى على كتفه |
Sim, Lembro-me perfeitamente. Pensava que era uma piada. | Open Subtitles | نعم، أتذكر بوضوح لأنني اعتقدت انه كان يمزح. |
De facto, Lembro-me perfeitamente tê-la visto na cave. | Open Subtitles | في الواقع، أنا أتذكر بوضوح أني رأيته في البدروم |
É muito esquisito, Jason. Lembro-me de ter fechado tudo ontem à noite. | Open Subtitles | هذا هو الأكثر غرابة , جيسون , لأنني أتذكر بوضوح اقفالهم بالامس. |
Lembro-me de desistir dos direitos parentais. | Open Subtitles | أتذكر بوضوح أنني تنازلت عن حقوق الحضانة. |
E ainda me lembro perfeitamente do alemão que entrou em casa. | Open Subtitles | ومازالت أتذكر بوضوح أن الألمانى الذى كان يفتش الغرف كان يبكى فى أحد الغرف |
Não, eu lembro-me muito bem de ter ficado impressionada com o quão direita a almofada dela estava, e de como não havia nenhum bilhete de suicídio. | Open Subtitles | كلا ، أتذكر بوضوح كم أستغربت من تجعد وسادتها ولم يكن هناك رسالة إنتحار |
Não se via ninguém, mas Lembro-me perfeitamente do Big Ben bater as 21:45. | Open Subtitles | لم يكن هناك أحد لكني أتذكر بوضوح الساعة كانت العاشرة وثلاثة أرباع بتوقيت "بيغ بن" |
Pois bem, Sr. Juiz, ele mal se ouvia, mas Lembro-me perfeitamente de o ouvir dizer... | Open Subtitles | حضرة القاضي، بالكاد إستطعت سماعه... لكن أتذكر بوضوح قوله... |
Levei-te à Disneylândia! Lembro-me perfeitamente! | Open Subtitles | "لقد أخذتك إلى "ديزني لاند أنا أتذكر بوضوح |
Não querida, Lembro-me perfeitamente. | Open Subtitles | لا حبيبتي أنا أتذكر بوضوح |
Lembro-me perfeitamente que o disseste. | Open Subtitles | أتذكر بوضوح و أنت تقول ذلك |
Lembro-me perfeitamente que foi. | Open Subtitles | أتذكر بوضوح أنها كانت فكرتك |
Eu Lembro-me de pedir Muito Bom a tudo. | Open Subtitles | أتذكر بوضوح أنني طلبت علامات جيدة |
Lembro-me de lhe dizer distintamente uma vez, "Bom Trabalho, | Open Subtitles | أتذكر بوضوح أنّني قلت لك: "عمل جيد يا سيد (نايجل موراي)" |
Lembro-me de o Cutler dizer que a licença era para ele ter tempo para pensar. | Open Subtitles | أتذكر بوضوح أن (كاتلر) قال أن الإجازة كانت لتعطيه وقتًا للتفكير. |
Lembro-me de ser preparado para o evento e do Miscavige naquele escritório, durante 18, 20 horas por dia, a escrever o discurso e de eu pensar: | Open Subtitles | أتذكر بوضوح الاستعداد للمُناسبة و(ميسكافيج) هُناك فى ذلك المكتب, مُستغرقاً فى كتابة خُطبته لمُدّة 18-20 ساعة يومياً, |
Ainda me lembro claramente o seu aspecto naquela noite. | Open Subtitles | ولا زلت أتذكر بوضوح كيف كان شكله يبدو بتلك الليلة |
É, talvez eu não seja capaz de entender esta nova matemática que criei, mas me lembro bem que você disse que me amava. | Open Subtitles | نعم ، أنا قد لا أكون قادرا على فهم هذا النوع الجديد من الرياضيات و لكن أتذكر بوضوح أنك قلت أنك تحبينني |
E lembro-me muito bem de ter dito ao Hank: | Open Subtitles | و أتذكر بوضوح قولى لهانك |