| Não! Não! Deixe-me em paz! | Open Subtitles | ـ كلا، كلا، أتركني و شأني ـ تعالي إلى هُنا |
| Deixe-me em paz. | Open Subtitles | ! أتركني و شأني |
| Deixe-me em paz! | Open Subtitles | أتركني و شأني |
| Me deixe em paz! | Open Subtitles | ! أتركني و شأني |
| Me deixe em paz! | Open Subtitles | ! أتركني و شأني |
| Agora, sê tu mesmo sozinho. Deixa-me em paz. | Open Subtitles | .إذهب الآن لتكون بمفردك .و أتركني و شأنيّ |
| Só vai chegar dentro de alguns anos. Deixa-me em paz, sim? | Open Subtitles | ـ لن يطول الأمر بضعة أعوام ـ أتركني و شأني، هل يُمكنك؟ |
| Me deixe em paz! | Open Subtitles | ! أتركني و شأني |
| - Não vais a lado algum. - Deixa-me... em paz! | Open Subtitles | ـ لن تذهبي لأيّ مكان ـ أتركني و شأني |
| - Vem cá, Tildy. - Deixa-me em paz, George Moore. | Open Subtitles | (إقتربي ، (تيدلي - (أتركني و شأني (جورج موور - |