"أتريد إخباري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Queres dizer-me
        
    • Quer dizer-me
        
    • Queres contar-me
        
    • Queres me dizer
        
    • Queres me contar
        
    Tu Queres dizer-me o que raio aconteceu ao nosso peru de Acção de Graças? Open Subtitles أتريد إخباري ماذا حدث بحق الجحيم لديكنا الرومي الخاص بعيد الشكر؟
    Queres dizer-me que não sei o que ando a fazer, eu já sei isso. Open Subtitles أتريد إخباري أنني لست على دراية بما أفعل أعلم ذلك
    Quer dizer-me por que diabos a polícia secreta da Líbia está a enviar-me uma cesta de frutas? Open Subtitles أتريد إخباري ماذا كان رئيس الشرطة السرية الليبية يفعل بإرساله لي سلة فواكه؟
    Quer dizer-me porque está interessado no "Segunda Oportunidade"? Open Subtitles أتريد إخباري عن سبب اهتمامك بالفرصة الثانية؟
    Queres contar-me o que fazias numa prisão russa? Open Subtitles أتريد إخباري بما كنت تفعله داخل سجن روسي؟
    Queres contar-me como é que conseguiste o olho roxo? Open Subtitles أتريد إخباري بكيفية حصولك على تلك الكدمة؟
    Atacaste o enfermeiro. Queres me dizer o que te passou pela cabeça? Open Subtitles إنّكَ هاجمت الحارس، أتريد إخباري ماذا كان يدور ببالك حينذاك؟
    Queres me contar alguma coisa? Open Subtitles أتريد إخباري بشيء ما؟
    - Queres dizer-me o nome dele? Open Subtitles أتريد إخباري بإسم الرجل ؟
    Queres dizer-me quem és? Open Subtitles أتريد إخباري مَن تكون؟
    Queres dizer-me porque não? Open Subtitles أتريد إخباري لمَ لا؟
    Queres dizer-me ara que precisas? Open Subtitles أتريد إخباري لما تحتاجه؟
    Queres dizer-me o que se passou? Open Subtitles أتريد إخباري بما حدث ؟
    Queres dizer-me para onde vais? Open Subtitles أتريد إخباري إلى أين تذهب؟
    Quer dizer-me quem aquele era e o que se está a passar aqui? Open Subtitles أتريد إخباري بمن كان هذا وبما يحدث هنا بحق الجحيم؟
    Não podia esperar. Quer dizer-me o que se passa entre o Will Graham e a Abigail Hobbs? Open Subtitles أتريد إخباري ما الذي يجري بين ويل غراهام) و(آبيغيل هوبز)؟
    Vamos. Quer dizer-me o que fazia no apartamento do Colin Haynes? Open Subtitles هيا بنا، أتريد إخباري بمَ كنت تفعله في شقة (كولن هاينز)؟
    Quer dizer-me porque estamos a tomar o pequeno almoço em Greenpoint? Open Subtitles أتريد إخباري لما نتناول الفطور في (جرين بوينت)؟
    Isso parece ser doloroso. Queres contar-me o que se passou? Open Subtitles ذلك يبدو مؤلماً أتريد إخباري بم حدث؟
    Queres contar-me o que se passa? Open Subtitles أتريد إخباري بما يجري هنا؟
    Queres contar-me isso? Open Subtitles أتريد إخباري عن هذا؟
    Queres me dizer do que se tratou aquela conversa com o Barnes? Open Subtitles أتريد إخباري عن سبب ذلك النقاش مع (بارنز)؟
    - Queres me contar? Open Subtitles أتريد إخباري ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more