"أتسائل متى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • imaginar quando
        
    • perguntar-me quando é que
        
    • pensar quando é que
        
    • Perguntava-me quando
        
    • a perguntar-me quando
        
    • ver quando ias
        
    • questionar-me quando
        
    Estávamos aqui a imaginar quando nos irias ligar a dar as boas novidades. Open Subtitles أتسائل متى سوف تتصل بنا و تخبرنا بالأخبار الجيدة
    É, estava a imaginar quando é que me ias ligar. Open Subtitles نعم حسناً ، كنت أتسائل متى ستتّصل
    Estava a perguntar-me quando é que chegariam. Open Subtitles كنت أتسائل متى ستصلون
    Estava a perguntar-me quando é que tu irias descobrir. Open Subtitles كُنت أتسائل متى ستكتشف ذلك
    Estava apenas a pensar quando é que me ias contar que ainda és casado. Open Subtitles كنت أتسائل متى ستخبرني أنك ما زلت متزوجا
    Isto se estiveres dispostas a ficar com todo o mérito. Perguntava-me quando irias aparecer. Open Subtitles وهذا كل شيء إن كنتِ على إستعداد أن تأخذي السمعه الكامله كنت أتسائل متى ستظهر
    Já estava a perguntar-me quando irias mencionar essa palavra começada por L. Open Subtitles كنت أتسائل متى كنت "ستقول الكلمة مع حرف"اللام
    Estava a ver quando ias aparecer. Open Subtitles لقد كنت أتسائل متى ستظهر
    Estava a questionar-me quando é que farias uma última aparição, Testemunha. Open Subtitles كنت أتسائل متى ستقومين بوقفتكِ الأخيرة أيتها الشاهدة
    Pus-me a imaginar quando é que tu irias ter um rapaz? Open Subtitles ولقد كنت أتسائل متى ستحظى بطفل ؟
    Estava a imaginar quando é que irias aparecer. Apetece-te um Uísque? Open Subtitles كنت أتسائل متى ستظهر هل تشرب بعض الخمر؟
    Estava a imaginar quando aparecerias. Open Subtitles كنت أتسائل متى جئت
    Estava a imaginar quando é que isto ia acontecer. Open Subtitles -كنت أتسائل متى حدث ذلك
    Estava a perguntar-me quando é que irias aparecer, Kol. Open Subtitles رُحت أتسائل متى ستظهر يا (كول).
    E estava a pensar quando é que estarias a pensar em me contar. Open Subtitles وأنا كنت أتسائل متى تفكّر لإخباري
    Estava a pensar quando é que podia voltar para o meu apartamento? Open Subtitles كنت أتسائل متى سأعود إلى شقتي ؟
    Perguntava-me quando virias até cá. Tive de ir ao banco, primeiro. Open Subtitles كنت أتسائل متى ستشق طريقك إلى هنا ؟
    Perguntava-me quando cá chegarias. Open Subtitles كنتُ أتسائل متى وصلت إلى هُنا.
    - Estava a perguntar-me quando aparecerias, grandalhão. Open Subtitles -كنت أتسائل متى ستظهر أيها الفتى الكبير
    Estava a ver quando ias ligar. Open Subtitles كنت أتسائل متى ستتصل بى
    Já começava a questionar-me quando me contactaria. Open Subtitles كنت قد بدأت أتسائل متى ستتصلي بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more