"أتشرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma honra
        
    • Sinto-me honrado
        
    • honrar
        
    • honrada
        
    • tive o prazer
        
    É uma honra conhecer uma amiga das minhas primas. Há tantas jovens simpáticas. Open Subtitles أننى حقا أتشرف بالتعرف على أى من صديقات ابنة عمى الجميلة ويالهن من فتيات لطيفات
    Diga-lhe que seria uma honra depor. Open Subtitles حسناً, أخبرها بأني أتشرف بأن أكون شاهداً
    Será uma honra mostrar-lhes um pouco da nossa bela cidade. Open Subtitles . أتشرف أن أريكم بعض معالم مدينتنا الجميلة
    Sinto-me honrado por estar em tão ex celente companhia. Open Subtitles أنا أتشرف أن أكون جزءا من هذه الحملة العظيمة
    Gostava de honrar as suas contribuições realizando um projecto multimédia com a Mercedes. Open Subtitles أنا أود أن أتشرف بالمساهمة في معالجة مشروع متعدد الوسائط مع مرسيدس عظيم
    Estou pessoalmente muito honrada de introduzir... a oradora deste ano selecionada por sua turma. Open Subtitles ...أتشرف شخصيا بتقديم المتكلم المنتخب للدفعه .هذه السنه
    -Ainda não tive o prazer. -O senhor está a desiludir-me. Open Subtitles لم أتشرف بمعرفتة أنت تخيب أملى , يا سيدى
    E, embora não esteja confortável em embebedar-me rodeado por policias, é uma honra fazer um brinde aos amigos do meu irmão, aos quais rogo que o ajudem a encerrar os casos, porque sozinho não consegue encontrar o próprio rabo. Open Subtitles بينما أنا لست مرتاحاً بأن أكون بين مجموعه من الشرطه أنا أتشرف برفع كأسي إلى أصدقاء أخي
    É uma honra que tenha podido reunir-se comigo. Open Subtitles أنا أتشرف للغاية لتمكنك من مُقابلتي هُنا
    E foi uma honra servir sob as suas ordens aqui em Washington. Open Subtitles وأنا أتشرف بشدة بالعمل لك هنا فى "واشنطن"
    Jackie, é sempre uma honra tê-lo aqui connosco. Open Subtitles جآكي ، دآئماً مآ أتشرف بموآجهتك
    Se vocês querem fazê-lo e querem que seja eu, será uma honra. Open Subtitles إن أردتم ذلك وأردتموني فأنا أتشرف بذلك
    É uma honra para mim teres-me pedido para fazer isto. Open Subtitles أتشرف بأنك طلبت مني أن أقوم بهذا
    Obrigado, é uma honra vir aqui ler esta noite. Open Subtitles شكرًا لكم, أتشرف بالقراءة .هنا الليلة
    É uma honra finalmente conhecê-lo, professor Setrakian. Open Subtitles أني أتشرف أني قابلتك أخيراً بروفسور "ستراكين"
    Será uma honra levá-las a todas para almoçar. Open Subtitles أتشرف بدعوتكم جميعاً على الغداء
    É uma honra quererem-me como presidente, mas não lhes digo como gastar o dinheiro. Open Subtitles أتشرف بكونهم يُريودوني أن أكون الرئيس ... لكن أنا لا أخبرهم عن كيفية إنفاقهم لأموالهم
    Sinto-me honrado por este prémio e pelo reconhecimento que representa. Open Subtitles إنني أتشرف بنيل هذه الجائزة... وبالتقدير الذي تمنحه لي.
    Sinto-me honrado por ficares comigo porque nunca ficarias... Open Subtitles ولذا أتشرف أنك اردتى ان تَكُونَى مَعي...
    Eu quero honrar o meu voto de não quebrar a paz com os cara-pálida... Open Subtitles أنا أتشرف بقسمي لم يخل بالسلام الواحد الشاحب...
    Sinto-me muito honrada, mas o Lem ia fazer-me uma pergunta. Open Subtitles أتشرف بهذا، لكنّ (ليم) كان على وشك إخباري بأمر ما
    E estou orgulhoso de anunciar que a minha filha acabou de escrever um dos mais impressionantes contos que alguma vez tive o prazer de ler. Open Subtitles أتشرف بإخباركم أن ابنتي اختيرت واحدة من أكثر كتاب القصة القصيرة تأثيراً التي استمتعت كثيراً بقراءتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more