"أتصدّقين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acreditas
        
    • Consegues acreditar
        
    Acreditas mesmo que o tipo não quer ter filhos? Open Subtitles أتصدّقين أن ذلك الرجل لا يريد انجاب الأطفال؟
    Meu Deus, Acreditas que estamos rodeados por tudo isto? Open Subtitles يا إلهي، أتصدّقين أنّنا محاطون بهذا كلّه؟
    Vá lá. Acreditas naquela conversa da felicidade? Open Subtitles بربكِ، أتصدّقين ذلك الكلام بشأن كونهما سعيدين؟
    Acreditas que o FBI demorou este tempo todo a juntar-nos? Open Subtitles أتصدّقين كم استغرقَ المكتبُ الفيدراليُّ وقتاً ليضعنا معاً؟
    Consegues acreditar o quão perto estamos da outra metade? Open Subtitles أتصدّقين كم اقتربنا مِن العثور على النصف الآخر؟
    Acreditas que a tua mãe pediu-me para fazer o discurso fúnebre? Open Subtitles أتصدّقين أن أمك وثقت فيّ لأرثيها؟
    O Davey chama aquilo de "a essência da mulher", Acreditas? Open Subtitles إن (ديفي) يسميّه "إثارة المرأة". أتصدّقين أنه يسمّيه "إثارة المرأة"؟
    - Acreditas que ele disse isso? Open Subtitles -هذا غريب أتصدّقين أنّه قال ذلك؟
    Acreditas que tem isso? Open Subtitles أتصدّقين أنّ لديهم ذلك؟
    Acreditas que aquela é a nossa namorada? Open Subtitles أتصدّقين أن هذه هي حبيبتنا؟
    Foda-se ninguém nos conhece aqui Ro. Acreditas nisto? Open Subtitles (لا يعرفنا أحد هنا يا (رو أتصدّقين هذا؟
    Acreditas que o Daniel matou o Tyler? Open Subtitles أتصدّقين أن (دنيال) قد قتل (تايلر)؟
    Acreditas nisto? Open Subtitles أتصدّقين ذلك؟
    Acreditas nisso? Open Subtitles أتصدّقين هذا؟
    Consegues acreditar? Open Subtitles أتصدّقين ذلك؟ !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more