"أتطوع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • voluntária
        
    • ofereço-me
        
    • voluntario-me
        
    • me voluntariar
        
    • oferecer-me
        
    • Alistar-me
        
    • me ofereci
        
    • me voluntario
        
    • me voluntariei
        
    • voluntáriamente
        
    • voluntariava-me
        
    Eu sou voluntária a limpar o parque e tu a despejá-lo. Open Subtitles أنا هنا أتطوع لتنظيف المنتزه ! وأنتِ تنوين رمي القمامة هناك
    Claro, ofereço-me como mártir. Grande ideia. Open Subtitles بالطبع ،، دعني أتطوع لتفجير نفسي هذه هيَ الفكرة
    Todos os fins-de-semana eu voluntario-me no abrigo animal local, e eles precisam de muita ajuda lá. Open Subtitles كل نهاية أسبوع أتطوع في ملجأ محلي للحيوانات، وهم بحاجة إلى العديد من المساعدات.
    Eu gostaria de oficialmente me voluntariar para ser o próximo a sair. Open Subtitles أنا أريد أن أتطوع رسمياً لأكون الشخص التالي ليخرج
    Queria oferecer-me como voluntário para esta operação de salvamento. Open Subtitles أحب أن أتطوع للمساعده فى عمليه الإنقاذ هذه
    Vou Alistar-me amanhã. Open Subtitles سوف أتطوع غداً
    Porque ainda não me ofereci para nada! Open Subtitles لم أقل شيئاً لأنني لم أتطوع لأي شيء حتى الآن
    - Não me voluntario desde que ajudei aqueles tipos a remodelar a Capela Sistina. Open Subtitles لا ، لا أتطوع لأي شيء منذ أن ساعدت أولئك الشباب لإعادة طلاء كنسية سيستين
    Lamento que não tenha tido um pai quando era menino mas também não me voluntariei para isso. Open Subtitles أنا آسف أنه لم يكن لديك أب حين كنت تكبر ولكنى لم أتطوع لأكون أباك
    Entrei voluntáriamente e sairei voluntáriamente. Open Subtitles تطوعت في لبس هذا الزي وأنا أتطوع للخروج منه
    Sou voluntária aqui no Hospital. Open Subtitles أنا " جولي رولينز " أتطوع هنا في المستشفى
    Eu sou voluntária no Hospital, por isso vou lá estar de qualquer maneira. Open Subtitles أتطوع بالمستشفى سأكون هناك بأية حال
    Sou voluntária no clube de Charlestown. Open Subtitles إنني أتطوع في نادي الفتيه و الفتيات في "تشارلزتاون"
    ofereço-me para avisar todos aqueles que estiverem no bar extraterrestre. Open Subtitles أتطوع لاخبر الجميع الفضائيين في بار الغوص
    Mas agora ofereço-me. Open Subtitles لكنني الآن أتطوع
    Eu ofereço-me em troca pelo vosso perdão. Open Subtitles سوف أتطوع مقابل عفّوكم.
    Como parceiro auto-sacrificante, voluntario-me a entrar primeiro. Open Subtitles كشريكك الذي قد يُضحي بنفسه ، أتطوع للذهاب أولاً
    Eu voluntario-me. Certo? Open Subtitles ليس عليك ذلك أنا أتطوع
    - Eu voluntario-me. - Não, eu voluntario-me. Open Subtitles أنا أتطوع لا، أنا أتطوع-
    Não me importo de me voluntariar e outros também o farão. Open Subtitles أنا سوف أكون سعيدة أن أتطوع لهذا و كذلك أخريين كثيرين .
    Ninguém me disse para me voluntariar no exército. Open Subtitles لم يخبرني أحد أن أتطوع بالجيش ، لا أحد
    Vi alguns miúdos a brincar no parque e queria oferecer-me para tomar conta deles. Open Subtitles رأيت بعض الأطفال يلعبون فى الحديقة و كنت أتسائل إن كان بإمكانى أن أتطوع لأساعد بمراقبتهم
    Alistar-me. Open Subtitles أتطوع.
    Näo me ofereci para isto. Open Subtitles لم أتطوع لأفعل هذا
    Não me voluntario propriamente para a sopa dos pobres. Open Subtitles أنا لم أتطوع حقاً في مطبخ المشردين
    A única razão pela qual me voluntariei para angariar donativos foi para convencer o Sam a juntar-se à administração. Open Subtitles السبب الوحيد الذي جعلني أتطوع لجمع المال هو إقناع سام للانضمام إلى المجلس.
    Não, estou a fazê-lo voluntáriamente. Open Subtitles -أنا أتطوع لفعل ذلك
    Normalmente voluntariava-me para ser guarda-costas dele mas sou só um... e a procura é muita. Open Subtitles كنت أتطوع عادة لأكون حارسه الشخصي لكنني لا أستطيع القيام بعدة مهام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more