"أتعرف أنّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sabia que
        
    • Sabias que
        
    Sabia que há algo escondido neste laboratório? Open Subtitles أتعرف أنّ هناك شيء مخفيّ في هذا المُختبر؟
    Sabia que o Lem começou a ler o Carrington Gazette depois do regresso da estância da empresa? Open Subtitles أتعرف أنّ (ليم) بدأ بقراءة جريدة (كارينغتون) بعدما عاد من الإجازة؟
    Sabia que a primeira chamada pública de um telemóvel foi feita do Hotel Hilton de Nova York? Open Subtitles أتعرف أنّ أوّل إتّصال خليويّ عام قد أجريَ من فندق (هيلتون نيويورك)؟
    Sabias que, quando o meu pai tinha a minha idade, já tinha o seu distintivo? Open Subtitles أتعرف أنّ والدي حين كان في سنّي، كان قد نال شارته؟
    Sabias que alguns humanos também conseguem? Open Subtitles أتعرف أنّ بإمكان بعض البشر فعل ذلك أيضاً؟
    Sabias que alguns dos melhores marinheiros do mundo não sabem nadar? Open Subtitles أتعرف أنّ بعض مالكي اليخوت الأجود في العالَم لا يجيدون السباحة؟
    Ei, Sabias que o tata-tataraneto de Le Prince morou aqui em Marshall? Open Subtitles مهلاً، أتعرف أنّ الحفيد الأكبر لـ"لو برينس" كان يعيش هنا في "مارشال" ؟
    Sabias que o colectivo de tartarugas é "bando"? Open Subtitles أتعرف أنّ مجموعة من السلاحف هي "رزمة"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more