"أتعلم أنّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sabia que
        
    • Sabias que
        
    • Sabes
        
    Sabia que dispararam contra a casa dela ontem à noite? Open Subtitles أتعلم أنّ هنالك من أطلق عليها النار ببيتها، اللّيلة الماضية؟
    Sabia que o acesso preciso ao inconsciente que está a descrever tem sido procurado desde o início da civilização? Open Subtitles أتعلم أنّ المدخل الدقيق إلى العقل اللاواعي الذي تصفه تمّ البحث عنه منذُ بداية الحضارة؟
    Mas Sabia que sete nomes dessa lista eram indivíduos que estavam na mira do Vigilante? Open Subtitles أتعلم أنّ 7 من الأسماء المدرجة في القائمة هم رفاق قام الحارس الليلي بوضعهم في مرماه؟
    Sabias que os verdadeiros directores de filmes, não andam com o fecho aberto? Open Subtitles أتعلم, أنّ المخرجين السينمائيين الحقيقيين... لا يتجولون وأزرار سراويلهم الأمامية مفتوحة.
    Sabias que os vampiros são as criaturas mais antigas da noite? Open Subtitles أتعلم أنّ (مصّاصين الدماء) هم أقدم المخلوقات الليلية؟
    Sabes que este problema de vampiros é sério, não Sabes? Open Subtitles أتعلم أنّ مشكلة مصاصين الدماء هذهِ حقيقية؟
    Sabia que a Califórnia lidera o número de assassinos no país? Open Subtitles أتعلم أنّ ولاية "كاليفورنيا" تضع رقماً للسفاحين؟
    Sabia que, quando corta um fio, deixa uma marca microscópica única no metal? Open Subtitles إليك حقيقة مرحة. أتعلم أنّ عندما تقطع خيطاً فإنّه يترك انطباعات صغيرة... انطباعات صغيرة فريدة من نوعها...
    Sabia que se ela entrasse para uma boa universidade, ela iria brilhar, mas ela não ia conseguir. Open Subtitles حسنٌ ، لا بدّ أنّ تضعف الذاكرة بعد فترة. حسنٌ أتعلم أنّ (أولسن) يقول أنّكَ، عملتَ مع كل من الأربعة ممثلات هؤلاء.
    Sabia que doze pilotos do U2 tiveram lesões cerebrais? Open Subtitles أتعلم أنّ 12 طيّاراً يقود ال(يو2) تعرّض لتلفٍ دماغي؟
    Sabias que tudo lá custa apenas 99 cêntimos? Open Subtitles أتعلم أنّ كلَّ شيءٍ يباع بـ"99 سنتاً"؟
    Sabias que esse carregamento que enviaste... estava mais leve. Open Subtitles أتعلم أنّ الطلبيه التي قمت بتسليمها... بأنّها كانت خفيفة جداً... .
    Walt, Sabias que um dos teus assistentes me pediu para contratar o Hector? Open Subtitles والت)، أتعلم أنّ واحداً من نوّابِك) أتى إليّ كي يستأجر (هيكتور) ؟ مالّذي أرادته (فيك) ؟
    Sabias que o Ian acordava todas as manhãs e fazia 200 flexões antes de ir para a escola? Open Subtitles أتعلم أنّ (إيان) إعتاد أن يستيقظ في الصباح ويقوم بـ200 حركة لياقة بدنية قبل الذهاب إلى المدرسة
    Sabes que houve um fim-de-semana, faz pouco... Open Subtitles أتعلم أنّ هناك نهاية أسبوع ليس قبل وقت طويل، نهاية أسبوع كاملة
    Sabes, pessoas normais batem à porta. Open Subtitles أتعلم أنّ الأشخاص الطبيعيين يطرقون الباب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more